Joseph Mathia Svoboda Diary 55
Synchronized
Error: Out of range
Diary 55 has 397 pages. You can only search for a page number between 1 and 397.
Page number
Back to Top Overview Page HelpInstructions:
Scrolling options
There are two ways to interact with Diary Viewer: asynchronous scrolling and synchronous scrolling.
Asynchronous scrolling involves moving your mouse over the left side of the webpage and scrolling downwards to advance our diary transcriptions and moving your mouse to the right side of the webpage and scrolling downwards to advance the original diary pages. In this scrolling mechanism, you are in control of what transcribed pages and what original diary pages you want to see at once (i.e transcribed page 12 and original diary page 31).
Synchronous scrolling means that both the transcribed text and original diary text are always the same page/text (i.e. transcribed page 12 and original diary page 12).
You can switch between versions at the top of each diary viewer with a toggle button.
Page Finder
If you want to view a specific page, you can enter that page number into the input box and press the Go button to advance to it.
Back to Top button
A "Back to Top" button is located below the name of the diary that will take you back to the top of the page.
Catalog Page Link
There is a quick link right beside the "help" button named "Catalog Page" that will take you to the catalog page with all the available diaries.
Margin Notes
There are marginal notes in Arabic written in ink by the Baghdad historian Yaqub Serkis sometime after he received them from Alexander Svoboda probably in the late 1920s. Because these notes are a later addition extrinsic to Joseph Mathia Svoboda’s writings, we have gathered them in an appendix where they are listed under unique identifiers–for example [A47_006_09:001]–recording the diary number, place in the diary, and numerical order.
Page Link
The page numbers in the transcription are rendered as clickable links which will bring you to the corresponding image of the original diary page.
Clickable person names
Some names in transcriptions are underlined in red. Upon clicking, it will be highlighted and a blurb will show up on the right with a short description of this person and other notable occurrences among the three diaries. When a name is clicked, the blurbs of the previous page, the current page, and the next page will be hidden to ensure the blurbs do not overlap. Those diary page links are also clickable. Upon clicking a new tab will be opened, directing to that page. Note that the loading animation is not present in synchronized version when clicking on these links, but the pages are nonetheless loading. To close the blurb, please click on the X button at the upper right corner.
Top
|
Page 1: Diary 55 |
![]() |
|
Page 2: |
![]() |
|
Page 3: [1:] or mortification of heap bone[2:] I sent Alexander to Nezam ed [3:] Din to tell him, that I feel [4:] well, but only no taste in my [5:] mouth & bowels worked yesterd [6:] a little & that I take nothing [7:] but jelly, milk & soda & some [8:] sweet lemon; and if also I can [9:] take the Kola bitter as tonic [10:] he said that I can take it once [11:] & continue what I am using. [12:] But at about 4 P.M. I began [13:] to feel the wind working up [14:] and digging on with pain. [15:] At 5 I took a coffee cup of the [16:] bitter Kola & this increased the [17:] in to such an extent that [18:] ould not stand it, the pain [19:] ms to have come back [20:] before, I had not had it [21:] ce Saturday, I gave u [22:] de at all, what could [23:] ~ Rezooki Andria called [24:] vening ~ [25:] soda & milk, sucked [26:] but all in vain [27:] so acute in the [28:] that made me [29:] kept all |
![]() |
|
Page 4: [1:] at 10 ½ p.m. I[2:] piece of soap & [3:] ed very little, mild [4:] ck, it is from the [5:] o magnesium; the [6:] ll continues; I took a [7:] f Effervescent Citrate of [8:] sia, it calmed the pain [9:] e & I could sleep for a [10:] t time, & recommenced [11:] on. ~ [12:] Light N.W. & cloudy, [13:] The pain still continues, but [14:] ot so severe ~ Alexander went [15:] tell Nizam ed Din, he prescribed [16:] me some Belladonna to take [17:] 5 drops in a cup of water every [18:] two hours, he is astonished [19:] to see the pain returning and [20:] for no cause given whatever, [21:] he told him to wait until [22:] tomorrow & if the pain does not [23:] got, he will have to bring with [24:] him Dr. Bridgestock of the [25:] English missionary society [26:] Sister Emilia & Medoola my [27:] step daughter called on me ~ [28:] The pain increased all [29:] , I am only taking [30:] the Belladonna 5 drops in |
![]() |
|
Page 5: [1:] the water but it is scarsely[2:] doing me any good ~ [3:] At 1 P.M. I made an injection [4:] of olive oil, hot water & soap, and [5:] it worked out very dark green [6:] with some costiveness, it allayed [7:] the pain only for an hour & [8:] recommenced, I left off sucking [9:] any sweet lemon or oranges, it [10:] may perhaps be from it; I only [11:] took a half cup of very weak [12:] broth at 3 P.M. ~ The pain [13:] however kept killing me until [14:] the evening, when Alexander [15:] went to tell Nezam ed Din [16:] of my state & sufferings; He [17:] prescribed me 4 packets of [18:] morphine & cocaine to be taken [19:] every two hours, I applied hot [20:] formulation & Linseed poultice [21:] but did not allay the pain [22:] ; the morphine & cocain [23:] did not also do much good [24:] and sleep is impossible ~ 11 Thurs[25:] At 2 ¼ AM I took the 3d[26:] dose of morphia & cocain, and [27:] I immediately vomited it & the [28:] water which I had taken as [29:] Broth, milk etc but again |
![]() |
|
Page 6: 1904
[1:]
it is bitter & souer ~ I felt
|
![]() |
|
Page 7: [1:] I received interest on my[2:] money 900 £ placed with [3:] the Nawab Agha Mahomed [4:] against the mortgage of his [5:] garden at Kadumain of [6:] three months @ 9%=20 ¼ Liras [7:] from his brother Agha Ibrahim [8:] which is due on 17th Feby [9:] (or 4 Feby old style). [10:] The S.S. Khalifah left this [11:] morning for Basreh ~ [12:] Sister Emilia, Terrooza [13:] my niece called to see me, [14:] I sent Alexander out to my [15:] new house to plant some trees [16:] in the garden, he planted some [17:] Roses, Peaches, Apple & Prun [18:] young trees he bought from [19:] Mahomed el Jassim my neighbour. [20:] I feel alright no pain [21:] at all & am taking nothing [22:] but some jelly, a little milk [23:] & a little cognac with water [24:] occasionally ~ But [25:] I could not sleep at night [26:] for want of nourishment |
![]() |
|
Page 8: 1904 Feby 12 Frid Th 6.47[1:] Light N.W. & fine weather[2:] Very mild~ [3:] The S.S. Ressafah left this [4:] morning for Basreh ~ [5:] I feel well, no pain [6:] but weakness, I am taking [7:] no medicine at all, and [8:] only the jelly & milk ~ [9:] Rezooki Andria called to see [10:] me ~ I went to my room to [11:] shave at noon, but nearly [12:] fainted from weakness & [13:] being so thin but skin & bone [14:] The Residency Subidar [15:] of Sepoy guard who was lost [16:] on the night of the 28 ulto & [17:] no trace been found of him [18:] in spite of the vigorous searches [19:] made by the Turkish Detectives [20:] His body has been found [21:] last night, stabbed about [22:] a dozen times & buried in [23:] a Khan at the Owena quarter [24:] where Paraffin is kept and [25:] a Watchman an Afghan [26:] who watches there. It is [27:] reported that, three men [28:] (Indians x Afghans) and a |
![]() |
|
Page 9: [1:] Woman carrying the dead[2:] body came at night to [3:] this Watchman asking [4:] him to let them stop in the Khan [5:] with their sick mother until [6:] the morning when they will [7:] take her to the doctor, the [8:] Watchman objected firmly, [9:] but after much persuasion [10:] he let them come in, and [11:] as soon as they were inside, [12:] they drew their arms and [13:] thretened to kill the Watchman [14:] if he says anything and [15:] they dug a grave & burried [16:] the Subidar in it, and [17:] they left; The body was [18:] brought this morning to [19:] the Residency Doctor's house [20:] and and examined by Dr. [21:] Con also Nizam ed Din the [22:] Municipality doctor, [23:] They say that the cause of his [24:] murder is in connection with [25:] his going after young boys, & [26:] that the Kawas Kheder & [27:] the fair boy the son of Dowd |
![]() |
|
Page 10: 1904
[1:]
Messeyeh are connected in
|
![]() |
|
Page 11: [1:] Sepoys used to hate their[2:] Officer & had animosity against [3:] him for being treated badly [4:] by him; It is not true [5:] about the Kowas Kheder [6:] or the son of Dowd Messeyeh [7:] being imprisoned ~ [8:] Artin my nephew called [9:] on us in the evening ~ [10:] The SS. Phrat arrived at [11:] Gherrara today to make [12:] the 5 days quarantine, but [13:] there are no further cases of [14:] supposed Cholera at Basreh, [15:] I got the wind working in, [16:] my stomach at 5 P.M. and [17:] gradually increased so much [18:] that at 9 I had to take the [19:] dose of Cocain + Morphine [20:] it allayed it very little and [21:] I was restless all the fore [22:] part of the night; 13 Satur[23:] At 2 am. I took some Jelly[24:] & some cornflower & slept [25:] better, the pain had gone, [26:] Light N.W. & fine weather [27:] I took a dose of Bismuto Magnesium |
![]() |
|
Page 12: [1:] I sent a telegram today[2:] to Rezooki Sayegh Basreh, [3:] asking him to send me [4:] up two fine vines of the [5:] black grapes by Mejidieh [6:] for my house outside, [7:] At 1 P.M. Alexander Marie [8:] & the little Cecil went in a [9:] carriage out to my new [10:] house to spend the day [11:] taking with them Sister [12:] Medoola, my nieces Alice [13:] & Harriette, I sent with Alexander [14:] some slips of flower plants [15:] as Jassmine, Rose, Diflek from [16:] Artin to plant there ~ [17:] I hear that news came [18:] yesterday that war has [19:] been declared today between [20:] Russia & Japan, on account [21:] of Russia's encroachment [22:] on Manchuria & Corea, [23:] I have very slight pain [24:] of wind in stomach, [25:] I am taking some jelly, [26:] & milk & a little corn flower [27:] but my mouth is very [28:] tastless & am very [29:] weak, I am walking out |
![]() |
|
Page 13: [1:] a little but cannot stand[2:] long, I shoved a piece of [3:] soap up the anus, but nothing [4:] came out except a little [5:] blood from strening ~ [6:] At 4 P.M. the wind came on [7:] & working up to my stomach [8:] begun to pain me & kept so [9:] increasing, I begun to use [10:] very hot poultesses of Linseed [11:] but did no good, I took [12:] then a few spoons of rice soup [13:] still it kept increasing [14:] At 9 I took a dose of the morphine [15:] & cocain after an hour [16:] it soothed the pain & I slept [17:] I awoke at 11 & felt myself [18:] very well & refreshed & I slept again ~ 14 Sund Thu6. 48[19:] At 1 1/2 AM I awoke and[20:] soon after I begun to feel so [21:] weak & giddy & fainting [22:] from weakness I became [23:] cold & unable to move my [24:] hand I sung out to my [25:] wife to come to me, & I [26:] could not lift my head |
![]() |
|
Page 14: 1904
[1:]
the noise & wind working
|
![]() |
|
Page 15: [1:] tell me exactly what it is, once[2:] he said from forcing myself to [3:] vomit, but I never did so, [4:] then he said it is probably [5:] from the effect of medicines [6:] but it is not blood. He prescribed [7:] nothing but only to have [8:] a rest today, & not to take [9:] much liquid stuff as [10:] milk or soda, so as not to [11:] cause vomiting, but only [12:] the jelly & continue to Bismuto [13:] Magnesium ~ [14:] Great many people called [15:] on us today from morning [16:] till sunset, all my sisters [17:] & their children (except sister [18:] Eliza who is still in bed with [19:] diarrhea & weakness) [20:] At 4 P.M. Again the wind [21:] came on & worked up & the pain [22:] increased & made me very [23:] restless & prevented me from [24:] sleeping, Alexander came [25:] to sleep with us in the Oursy [26:] I dosed off to sleep & awoke [27:] at 11 with the pain rather [28:] severe, so I took a dose |
![]() |
|
Page 16: 1904
[1:]
of the Morphine Cocain and
|
![]() |
|
Page 17: [1:] my bowels have not worked[2:] since four days ~ [3:] At 11 1/2 it begins to rain [4:] drizzly & very cloudy & gloomy, [5:] it lasted about an hour & [6:] then breeze shifted to N.W. but [7:] remained cloudy ~ [8:] At 3 1/2 Dr. Brigstocke and [9:] Nizam ed Din called to see me [10:] & consult, I related all what [11:] took place to Dr. Brigstocke & [12:] I have just also the pain now [13:] in my stomach, he examined me [14:] & pressed on it to find out [15:] the exact place where it pains [16:] it is just in the middle on the [17:] navel; he saw my vomiting [18:] of yesterday morning, he does [19:] not consider it to be blood [20:] or he did not think seriously [21:] about it ~ They then went to [22:] the other room to consult and [23:] prescribed me three cups of [24:] medicine to be taken three [25:] times, this evening, tomorrow [26:] morning & evening, it is [27:] composed of Nux Vomica, [28:] Belladonna & Tincture of [29:] Cascara Sograda this is for [30:] or Cascarilla |
![]() |
|
Page 18: 1904
[1:]
giving appetite, preventing vomiting
|
![]() |
|
Page 19: [1:] Nux Vomica etc; I took some[2:] jelly & milk, but no appetite [3:] & I am very weak yet ~ [4:] Menusha sent me yesterday [5:] some fruit plants from her [6:] mother's garden at Hwedir as [7:] I had asked her to plant them [8:] out in my new house ~ [9:] I injected first the hot water Soap [10:] & oil & bowels worked very black [11:] some costive but no blood [12:] & then injected the broth with [13:] the 2 yoke of eggs beatten together, [14:] I feel well & little stronger, [15:] taking nothing but jelly, [16:] & some milk with Lime water, [17:] Sister Emilia, Medoola, [18:] Menusha & her daughter Louisa [19:] called at noon and remained [20:] until sunset ~ [21:] At sunset I made the two [22:] injections as I did this morning [23:] but it sent lots of wind up [24:] to my intestines & stomach, [25:] as the broth & egg one I keep [26:] & does not get evaquated, [27:] so I begun to get the pain and [28:] it increased on & made me [29:] very restless and miserable the [30:] whole night ~ |
![]() |
|
Page 20: 1904
[1:]
Light N.W. and fine weather,
|
![]() |
|
Page 21: [1:] Alexander came back from[2:] outside at noon, he has planted [3:] the fruit trees, but not the oranges, [4:] At 1 P.M. he went to Kadumain [5:] in the Tram car for business he [6:] has with a Persian; [7:] The SS. Phrat came up from [8:] Gherrara this evening after having [9:] made her five days quarantine, [10:] But as there is no cholera [11:] at Basreh except one suspected [12:] case of a Jewess, the quarantine [13:] will be taken away in a [14:] few days ~ [15:] I made no injection [16:] of the broth & yoke of eggs, as it caused [17:] lots of wind & pain, & I have [18:] had no pain all the day & [19:] was quiete ~ [20:] Johny and Artin called in [21:] the evening also Yacoob Tessy; [22:] Major New March got a [23:] telegram from the Consul of [24:] Basreh saying that the [25:] Japanese have blown up [26:] by Torpedoes eleven Russian [27:] Men of War, & their troops [28:] have marched & occupied [29:] Seoul, the capital of Korea, [30:] I am glad to hear this news [31:] for Russia deserves that ~ |
![]() |
|
Page 22: 1904
[1:]
they are going too far in encroaching
|
![]() |
|
Page 23: [1:] officer who had also participated [2:] with the Other Sepoys in the [3:] murder & was imprisoned [4:] & then liberated by Major [5:] New March & returned to [6:] duty, while on guard, he [7:] shot dead with his Mausar [8:] Rifle, two Sepoys and [9:] two Indian Cavasses, while [10:] they were asleep in the Residency [11:] and then went out to the [12:] stable where the Other Sepoys [13:] were & shot an Other one. [14:] making in all five, Major [15:] New March, who heard [16:] the report, ran out & went [17:] to the top of the house and [18:] through a passage bridge [19:] over the road went to [20:] Lynchs’ Khan overlooking [21:] the stable, and ordered the [22:] Sepoy to throw his rifle, the [23:] latter did and said to the [24:] Major that he would have [25:] shot him too, but he has [26:] no more cartridges, he [27:] was ceased & chained [28:] and an awful confusion |
![]() |
|
Page 24: 1904
[1:]
and gathering of people took
|
![]() |
|
Page 25: [1:] born 18 months ago, she was[2:] always unwell & in bed, [3:] I had to make an enema [4:] & worked my bowels which [5:] came out natural & costive [6:] I got little pain toward [7:] evening, it is from the stomach [8:] being empty, I feel too weak, [9:] and could not sleep at [10:] night until 12 A.M. ~ 19 Frid Th 6.49[11:] Light N.W. & fine Weather,[12:] The S.S. Mejidieh came up from [13:] Gherrarah last night at 5 PM. [14:] after completing her 5 days [15:] Quarantine ~ [16:] I feel well with no pain [17:] but I am very weak & have [18:] no appetite yet, I am only [19:] taking jelly, milk or a very [20:] little rice soup at noon; [21:] & I felt well all the day.~ [22:] Carpenters are still Working in [23:] making the frame for the two [24:] Balconies outside ~ [25:] Alexander is laid in bed with [26:] fever having cought cold [27:] When in Tramway from Kadumain |
![]() |
|
Page 26: 1904
[1:]
I took some jelly & the milk
|
![]() |
|
Page 27: [1:] & increased, I took very little[2:] rice soup at noon & little [3:] jelly, it allayed it, but again [4:] it commenced, it is an Other [5:] sort of pain, it is making [6:] me feel sick & shivers me [7:] & I am so shaky & chilled [8:] no Wind is passing down [9:] & my bowels did not work [10:] since the day before; [11:] Alexander has been to see [12:] Dr. Brigstocke & Dr. Nizam ed [13:] Din & both told him to keep [14:] to my usual diet for the present [15:] & the use of the bitter medicine [16:] of the Nux Vomica, Bella donna [17:] & the Cascara Sograda, but [18:] I can take very little Champagne, [19:] I got the pain strongly from 4 [20:] P.M. till 8 ~ at 5 I made an injection [21:] of hot water & opafil, it worked [22:] little costive & natural Colour [23:] still the pain & wind continued [24:] I took a dose of the bitter mixture [25:] & then took at 7 some jelly and [26:] hot milk as my dinner but [27:] it did not go altogether ~ |
![]() |
|
Page 28: 1904
[1:]
At 8 P.M. the SS. Khalifah
|
![]() |
|
Page 29: [1:] pain or wind in stomach[2:] today, & feel better appetite, [3:] In the evening I took also [4:] some rice soup, & feel well [5:] & quiete ~ [6:] Rezooki Sayegh tells me in [7:] his letter that there has been [8:] altogether eight cases of [9:] Cholera or something like it [10:] & three were fatal ~ [11:] One of the two Turkish [12:] Senyeh steamers* under [13:] construction at Basreh is [14:] finished & launched and [15:] a tryel trip took down the [16:] river with success, and [17:] in a fortnight will proceed [18:] up to Baghdad ~ [19:] I took in the evening some [20:] rice soup & jelly ~ At 9 P.M. [21:] I got a little wind & pain, [22:] I took some cold milk & [23:] jelly & it sent it down. 22 Mond[24:] Light N.W. & fine weather[25:] I got up at midnight & [26:] felt hungry, so I took |
![]() |
|
Page 30: 1904
[1:]
a little more milk & jelly,
|
![]() |
|
Page 31: [1:] plant trees etc, & to see the[2:] rooms & return in the [3:] evening; [4:] Adoola my cousin & Père Anastas [5:] called to see me ~ [6:] I have no inclination to eat [7:] anything, but my stomach [8:] is tranquil & quiete, the taste [9:] in my mouth is still flat & [10:] acrid & changeable ~ [11:] The weather is getting very [12:] mild & pleasant, I walked [13:] out to my room, but am too [14:] weak to stand on my legs, [15:] Tooza the widow of Georgis [16:] Asfar is getting worse she [17:] suffers besides her different [18:] complaints & strict diet on [19:] milk alone since two years, [20:] from the effect of a wasp sting [21:] on her foot since two months [22:] & by applying different medicines [23:] it has taken the form of a [24:] bad ulcer & now they say [25:] it is a gangrane, her blood [26:] being poisoned & the Agony [27:] is fearful which will soon [28:] terminate her life ~ |
![]() |
|
Page 32: 1904
[1:]
At 5 ½ P.M. my wife came back
|
![]() |
|
Page 33: [1:] and to continue the bitter[2:] mixture ~ [3:] Hassan & Selman the Carpenter [4:] finished today their work after [5:] six days making the two [6:] frames with doors of the two [7:] Balconies and two Bedsteads [8:] The day has been nice and [9:] mild with a light N.W. breeze [10:] I took the rice soup for dinner [11:] & little Arrowroot etc ~ [12:] At night I felt very hungry, and [13:] took some jelly, milk & Arrowroot. 24 Wedn Th.6.54[14:] Light S. Ely & cloudy[15:] I feel well & better than before; [16:] Kerop Agha Kouyoumjian [17:] the Armenian merchant of [18:] Constantinople died suddenly [19:] last night, ~ [20:] Antone Marine his wife, Ellen [21:] & Gabriel called to see me, [22:] I wrote letter to Rezooki [23:] Sayegh & to Rezooki Angoorly [24:] asking him to send me some [25:] Kit, or Tubs & Coir matting |
![]() |
|
Page 34: 1904
[1:]
I took today with my rice
|
![]() |
|
Page 35: [1:] Weather became very cloudy &[2:] dusty overcast ~ [3:] My bowels worked by putting a [4:] piece of soap & came out natural [5:] & mild ~ I took the rice soup [6:] & a little boiled meat for breakfast, [7:] but I feel still very weak [8:] although I can walk out to [9:] my room & feel always hungry, [10:] I took for dinner the rice [11:] soup & very small piece of [12:] boiled meat, I took a [13:] little Arak & water but [14:] caused much wind and [15:] pain, but passed away [16:] afterward ~ [17:] S. Ely breeze & fine [18:] night, moon of Zelhejjeh [19:] 9 days old ~ [20:] The Arak & then the rice [21:] soup & little meat caused me [22:] much wind pain & noise [23:] all the night ~ At midnight [24:] I took little milk & jelly [25:] still the pain did not go. [26:] The wind had caused [27:] with noise & pricking; |
![]() |
|
Page 36: 1904
[1:]
Ely breeze & fine weather.
|
![]() |
|
Page 37: [1:] I took rice soup only for my[2:] breakfast & little Arrowroot, [3:] the wind still troubling me So [4:] I took cold milk & Lime water, [5:] which is doing good & the wind [6:] & pain passing away, my bowels [7:] also worked mild at 4 P.M. [8:] I took for dinner at 7 P.M. the [9:] rice soup with very little boiled [10:] chicken & this did me great [11:] harm, it did not digest and [12:] the stomach being weak yet [13:] could not support it, I got the [14:] indigestion, nausea & all the [15:] night inclined to vomit with [16:] lots of wind, & so I suffered [17:] the whole night, ~ 27 Saturd Th.6.54[18:] Modte N.W. & fine weather[19:] I suffered awfully during the [20:] night always inclined to [21:] vomit the rice soup, with [22:] much wind & pain, a cramp [23:] in stomach, I took a cup [24:] of the bitter mixture & at 9 AM [25:] a cup of milk with coffee, [26:] my bowels worked very loose [27:] like water & pain & wind [28:] still troubling me ~ [29:] Rezooki Andria called |
![]() |
|
Page 38: 1904
[1:]
Today being the Holy day
|
![]() |
|
Page 39: [1:] My Wife, Alexander & Marie[2:] Went to Church ~ [3:] Cecil has today completed [4:] her eighteen months old; [5:] Yacoob Eassayi, Fetoohi Maghak, [6:] Johny & Artin called on us. [7:] I took for breakfast some [8:] boiled fish made very nice [9:] with tomato sauce ~ also [10:] at 3 P.M. took some more [11:] for dinner also took about [12:] three mouthful, with some [13:] milk Arrowroot & Jelly ~ [14:] Sister Emilia, Alice, [15:] Menusha & her daughter Louisa [16:] called, also in the evening, [17:] Antone Marine & his son [18:] Gabriel called ~ [19:] I took small peace of boiled [20:] fish for dinner, with some [21:] Arrowroot, jelly & milk [22:] but it upset me at night [23:] & was nearly going to have [24:] the indigestion, lots of wind [25:] & noise all the night ~ 29 Mond[26:] Light N.W. & fine[27:] weather ~ I feel well and [28:] took a cupful of the bitter |
![]() |
|
Page 40: 1904
[1:]
I took the hot milk with coffee
|
![]() |
|
Page 41: [1:] Vines of black grapes;[2:] Roofail & the children of his [3:] late sister Tookyeh are [4:] coming up next time in the [5:] Mejidieh after making the [6:] five days quarantine at [7:] Garmat Ali, there are no [8:] Cholera or other sickness [9:] every two or three day, one [10:] dies but it is not the real [11:] Cholera, it is like Cholernie, [12:] I again get the indigestion [13:] at night, With lots of wind [14:] & nausia ~ 1 Tuesd Th6 48[15:] Light N.W. & fine[16:] cold morning; my bowels [17:] worked at 3 AM briskly [18:] I got the wind & noise & it [19:] worked very loose; it must [20:] be from the oatmeal I [21:] took & a potato; [22:] I dressed myself & got [23:] all my Kit provisions, [24:] furniture etc ready to [25:] go down to my new house [26:] The river has risen |
![]() |
|
Page 42: 1904
[1:]
much yesterday & today;
|
![]() |
|
Page 43: [1:] Sayegh at Basreh they are[2:] fine & large, the Pump is [3:] useless, it does not give [4:] enough water ~ Got the [5:] rooms cleaned & arranged [6:] some Kit, but felt so very [7:] tyered from weakness ~ [8:] At 4 P.M. I took some more [9:] of the boiled fish, but felt [10:] afterward getting puffed [11:] up & the wind coused me [12:] an indigestion, my bowels [13:] worked loose, but still [14:] the wind is troubling me, [15:] I cannot lay down, it [16:] chokes me; ~ At 8 I took [17:] a Cup of the bitter Tonic of the [18:] Nux Vomica, Bella donna & [19:] Cascara Sograda & mint water [20:] The weather is very fine, [21:] mild, & fine moonlight 15 [22:] days old, ~ [23:] I had much wind all the [24:] night & coming out to my [25:] mouth, but I slept at 9. 2 Wedn Th6. 44[26:] At 2 AM my bowels[27:] worked very loose & dyarrhia |
![]() |
|
Page 44: 1904
[1:]
with much wind, I felt
|
![]() |
|
Page 45: [1:] Alexander says that[2:] Cholera is increasing at [3:] Basreh to 7 & 8 cases daily, [4:] the Wife of Haroon Gareh [5:] died from it ~ [6:] My nieces Terrooza, Regina, [7:] Louisa Harriette etc came [8:] to call on us, they had riden [9:] out & gone to the Tantons, [10:] River is rising fast [11:] since last night, the [12:] weather is very cloudy [13:] & light S. Ely breeze [14:] Alexander returned at [15:] 5 P.M. on his Bicycle, [16:] I feel again puffed up [17:] with lots of wind and [18:] indigestion, although I [19:] have not taken anything [20:] but a sweet lemon & [21:] an orange ~ I took nothing [22:] in the evening, as I do not [23:] feel inclined, & the wind [24:] troubling me all the night [25:] At Midnight my bowels [26:] worked loose and |
![]() |
|
Page 46: 1904
[1:]
with pain & wind ~
|
![]() |
|
Page 47: [1:] down it lasted for[2:] about 2 ½ hours [3:] & did much good ~ [4:] I felt so full & puffed up [5:] & could not sleep. I took [6:] a dose of the bitter mixture [7:] but after a while at 8 P.M. [8:] I vomited lots of liquid [9:] sour & felt much relieved [10:] & better, & I slept quietly, [11:] At 9, it again thundered [12:] & rained for about ¼ hour [13:] & remained Cloudy dark, [14:] My Wife also took ill [15:] at night & got the indigestion, [16:] her bowels opened, and [17:] she vomited too, ~ 4 Friday Th6.54[18:] Very light S.Ely breeze[19:] and Cloudy all over and [20:] dampy; ~ [21:] At 1 AM I had my bowels [22:] worked mild & rather [23:] billious, I felt very well [24:] & relieved; & feel very tyred [25:] in my legs & muscels from [26:] the exertion I have had [27:] here in walking up and |
![]() |
|
Page 48: 1904[1:] down & this caused the[2:] stomach getting so weak; [3:] I took a cup of Milk, Coffee [4:] & 2 half boiled eggs this [5:] morning ~ [6:] We heard this morning [7:] that poor Tooza Asfar died [8:] last night from her long [9:] and distressed illness, [10:] I sent one Watchman [11:] to town with a letter to Alexander [12:] The S.S. Mejidieh passed [13:] down this morning at [14:] 5 1/2 A.M. ~ [15:] The two Jew Glaciers came [16:] down in a Goffa to put [17:] the panes of Coloured ones [18:] in the Windows of the sitting [19:] room & that of my wife [20:] on the Canal, Alexander [21:] wrote to me & sending me [22:] a bottle of Champagne [23:] & two Wild ducks which [24:] Muttar our Arab old [25:] Watchman shot 5 and [26:] brought them, Alexander [27:] is coming out this afternoon |
![]() |
|
Page 49: [1:] Masons came to work[2:] making parapets on top of [3:] the house ~ [4:] Modte Cold N.W. Wind [5:] and Cloudy all over, the [6:] river is falling [7:] today of About 1 foot [8:] Clouds Clearing off a little, [9:] I took nothing for breakfast [10:] except two mouthfuls of [11:] boiled fish & little Jelly and [12:] Arrowroot & feel better by [13:] doing so, although the wind [14:] is working & making noise [15:] in my stomach. ~ [16:] Alexander wrote to me at 4 [17:] P.M. saying that he could not [18:] come out himself, on account [19:] of having to accompany the [20:] funeral of Tooza Asfar at [21:] 3 1/2 P.M. to the Chaldean [22:] Church where the body was [23:] conveyed & she was buried [24:] outside the town in the [25:] Christian Cemetry. ~ [26:] I took nothing for dinner [27:] as I do not feel inclined [28:] the wind & diarrhea continues [29:] My bowels worked |
![]() |
|
Page 50: 1904
[1:]
three times today loose,
|
![]() |
|
Page 51: [1:] At 4 1/2 Alexander returned[2:] to town; [3:] Fine clear & mild weather [4:] River is falling ~ [5:] At dinner I took only a glass [6:] of soda water with a little of [7:] Baghdad wine we had made of [8:] dry raisins, & I sucked a [9:] Cutlet, but it did me great [10:] harm, the wind accumulated [11:] and kept me suffering the [12:] whole night, throwing up [13:] an indigestible Wind & noise ~ 6 Sund Th6.46[14:] Light N.W. breeze and[15:] fine weather ~ [16:] I could not sleep well on [17:] account of the wind & noise [18:] worked in my stomach, and [19:] my bowels worked very loose [20:] this morning, I took a Cup [21:] of Milk & Coffee & 2 warm [22:] eggs ~ [23:] The S.S. Khalifah passed [24:] up last night at 8 1/2 P.M. [25:] At 9 Alexander sent me [26:] in a Goffa with Muttar the Arab [27:] some Kit also our young [28:] Date tree pulled out from |
![]() |
|
Page 52: 1904
[1:]
our house & I planted here
|
![]() |
|
Page 53: [1:] Weather bad, a strong[2:] S. Ely Wind blowing and [3:] Clouds scattered, it is a [4:] thretening Weather; [5:] My Wife rode into town [6:] at 8 A.M. I sent Muttar [7:] the Arab with her; I wrote [8:] a letter to Rezooki Sayegh [9:] & sent it to Alexander to be [10:] sent down by Khalifah; [11:] Carpenters & Masons come [12:] to work; [13:] A strong squal got up at 9 [14:] A.M. with very thick dust, that [15:] one cannot see within 20 [16:] yards & became cloudy [17:] all over & gloomy ~ [18:] At 5 P.M. Alexander Came [19:] to me on his Bicycle to spend [20:] the night; [21:] Wind fell down & is [22:] Clearing up; but it is S.East, [23:] I felt very unwell all the [24:] day & in the evening got worse, [25:] the wind puffed me up & pain [26:] & indigestion, perhaps from [27:] eating little fowell at [28:] breakfast & then some |
![]() |
|
Page 54: 1904
[1:]
Plum jam etc ~ Alexander
|
![]() |
|
Page 55: [1:] Baghdad;[2:] I took only the rice [3:] soup for breakfast, and [4:] a piece of toasted bread [5:] I felt alright all through [6:] the day, & now not so puffed [7:] up; I took at 5 1/2 P.M. half [8:] a Cup of hot milk & coffee with [9:] a small piece of burnt bread [10:] & two or three spoonfuls of [11:] Arrowroot, & I feel much [12:] easier & lighter. ~ I had [13:] taken this morning a little [14:] Pepsine powder with my [15:] milk & coffee; I took twice [16:] the Bismutho magnesienne, [17:] I felt very well at night and [18:] slept well; I took twice some [19:] arrowroot & an orange at [20:] night ~ 9 Wedn Th.6.54[21:] Light S.Ely & fine[22:] Weather; I feel very well, [23:] I took my milk & coffee and [24:] two boiled eggs, also some [25:] Pepsine on the toast; and [26:] then the Bismutho magnesienne, [27:] My bowels worked costive, [28:] Carpenter & Masons Came [29:] to work ~ |
![]() |
|
Page 56: 1904
[1:]
I took for breakfast the rice
|
![]() |
|
Page 57: [1:] & I felt better ~[2:] At 6 AM the S.S. Khalifah [3:] left & passed down; [4:] Alexander & I took our [5:] Milk & Coffee & boiled eggs, [6:] And at 7 ¼ he went in [7:] to town on his Bicycle I [8:] sent our Watchman Jassim [9:] with him to get me some [10:] meat & provision; [11:] Masons come to work [12:] making the place for the [13:] Hubs of Water & plastering [14:] a small room with juss [15:] I bought 500 more bricks [16:] @ 600 P. per 1000; [17:] At 10 ½ A.M. my Watchman [18:] came with provision, Alexander [19:] writes to me saying that [20:] Alice is the same, the fever [21:] is very slightly better, and [22:] Cholera is light, yesterday [23:] there were three cases in town [24:] At 2 P.M. I received a note [25:] from Alexander with a Sakka [26:] saying that Alice is in a [27:] very critical state and |
![]() |
|
Page 58: 1904
[1:]
that my presence to come in
|
![]() |
|
Page 59: [1:] Missionary society & Dr[2:] Nizam ed Din where attending [3:] her illness, which got complicated [4:] and turned into Menengitis, [5:] or Cerebral fever & an [6:] inflammation of the membrane, [7:] She was put on a strict diet [8:] of nothing but Milk & Soda [9:] being so delicate & weak [10:] I went to see her body in [11:] bed & prayed & then Kissed [12:] her, the Nuns (sisters of [13:] Mercy) are attending her, [14:] Oh poor Alice she left her [15:] fine house & furniture So [16:] exposed, what a Cruel [17:] death, at such a premature [18:] age & how quick she disappeared [19:] from among us, Every [20:] body is sorry & lamenting [21:] her loss; She Was born [22:] on the 29th of Septr 1861, [23:] When I was employed [24:] at her father Richard Rogers [25:] as a Clerk & Dragoman at [26:] Maghil near Basreh when [27:] he was English Vice Consul [28:] for three years ~ We |
![]() |
|
Page 60: 1904
[1:]
sent a circular to all the
|
![]() |
|
Page 61: [1:] of the Europeans to accompany[2:] the funeral except Mr. Hale [3:] the head clerk of S. Lynch & Co [4:] (now Acting as Agent in Mr. [5:] Perry’s absence to London) [6:] At 8 the funeral left headed [7:] by all the Clergy of the Chaldean, [8:] Armenian, Assyrian, Latin & [9:] Greek rites in procession [10:] to the Latin church, poor [11:] Alice they had dressed her [12:] with her finest & richest robes, [13:] a gown which she had got [14:] out from England & costed [15:] 30 £ was put on; A high [16:] mass was celebrated and [17:] assisted by Monseigneur [18:] Jean Drure, and a Requiem [19:] Mr. & Mrs. Langridge the Agent [20:] for D. Sasson’s house, Mr. [21:] & Mrs. Grosse the German [22:] Chancellier etc were at [23:] Church; At 9 the hearse [24:] was taken & also accompanied [25:] by many people to the Carriage [26:] with 6 or 7 Other Carriages [27:] for the people & was conveyed |
![]() |
|
Page 62: 1904
[1:]
outside Bab el Sherghi to the
|
![]() |
|
Page 63: [1:] to Church to assist at the[2:] Requim & Mass, I came home [3:] as I was too weak to go to Sister [4:] Emilia twice a day the distance [5:] is too much for me, ~ [6:] There are no cases of Cholera [7:] some say there are two or [8:] three cases per day, others say [9:] there are none, & it is not the [10:] real Asiatic Cholera, They [11:] have established a Cordon [12:] all around the stations of [13:] Baghdad of 24 hours observation [14:] I took for breakfast soup [15:] & little boiled meat and [16:] some boiled fish & Potatoes, [17:] & some Cherry Jam, and [18:] the Pepsine & the Bismutho [19:] magnesienne; and felt no [20:] derangemens, ~ At 2 P.M. [21:] I went to Sister Emilia, where [22:] my sisters Eliza & Medoola [23:] & my nieces & nephews also [24:] Menusha & others were there [25:] I returned at 4, & took some [26:] boiled fish & some Milk [27:] with a rusk & Pepsine ~ [28:] The S.S.Phrat arrived at |
![]() |
|
Page 64: 1904
[1:]
2 ½ P.M.~ Weather Cloudy
|
![]() |
|
Page 65: [1:] at 11 I awoke with much[2:] wind & pain, my belly is [3:] full & hard, ~ 14 Mond[4:] At 3 AM I was obliged to Vomit[5:] all the dinner which had [6:] remained undigested & felt [7:] better, but the wind still [8:] remains a little & I lost my [9:] appetite; I took in the morning [10:] the bitter mixture. ~ [11:] Light N.W. & fine cold morning [12:] At 8 A.M. I called on Sister [13:] Medoola who is unwell & [14:] in bed; at 9 called on Sister [15:] Emilia for an hour, & came [16:] home prepared Kit and [17:] provision for outside [18:] I took breakfast some soup [19:] & arrowroot. [20:] At 1 ½ P.M. I went down [21:] in the Goffa taking only the [22:] boy Hanna With me, I [23:] had the Masons today working [24:] in plastering rooms with [25:] juss & building up the [26:] wall separating my house [27:] from Sister Medoola, [28:] I took for dinner boiled [29:] fish only & bread & [30:] felt alright, I slept |
![]() |
|
Page 66: 1904
[1:]
in the little room over the
|
![]() |
|
Page 67: [1:] had to lay down in bed at[2:] 6 P.M. & always inclined to vomit [3:] with a cholic pain till 8 P.M. [4:] when I vomited my breakfast [5:] & was still restless with pain [6:] & wind until 9 when I again [7:] vomited all the rest of my [8:] food of soup & fish and [9:] then I felt quiet & slept well [10:] till 12 I awoke & took a [11:] cup of cold milk & soda [12:] water & slept easy till day [13:] break; I had abused myself [14:] in eating too much fish & [15:] the stomach could not [16:] support it ~ 16 Wedn[17:] Light S.Ely or Calm,[18:] Cloudy all over, overcast & [19:] dampy ~ I took a cup [20:] of milk & Coffee, & 2 warm [21:] eggs, with Pepsine ~ [22:] Masons came to work; [23:] Mr. Giulietti’s family came [24:] down today to live in one of [25:] Rafooli Tanton’s house [26:] for two months at 4 Liras [27:] per month ~ [28:] I took for breakfast a [29:] piece of roasted Cutlet & [30:] ½ a Potato boiled and |
![]() |
|
Page 68: 1904
[1:]
that is all; I took the Pepsine
|
![]() |
|
Page 69: 17 Thursd Th6. 60[1:] Strong S. Ely wind and[2:] cloudy weather ~ [3:] At 4 AM my bowels worked [4:] as ordinary with much wind, [5:] I took in the morning a cup [6:] of milky coffee & 2 boiled eggs, [7:] Masons came to work, [8:] I wrote a letter to Blockey today [9:] by Damascus Post, informing [10:] him of poor Alice’s death, [11:] my illness, & the death of [12:] poor Takoohy too & sent it [13:] to Alexander with the watchman [14:] I took for breakfast rice soup [15:] & a piece of boiled meat, also a [16:] piece of cutlet & a potato, & [17:] then few spoons of Leben, [18:] using the Pepsine, & then the [19:] Bismutho magnisienne, I feel [20:] alright & no puffing or wind [21:] to speak of ~ [22:] Weather became very dusty, [23:] not able to see the other side [24:] of the river, or 20 yards distant, [25:] At 2 P.M. my wife Marie [26:] & Cecil with the servant [27:] Habooba came out in the [28:] carriage, Alexander is left [29:] to lock every place and [30:] see the Indian watchman |
![]() |
|
Page 70: 1904
[1:]
Abdulrahim who I have
|
![]() |
|
Page 71: 18 Frid Th6.55[1:] Light N.W. & fine weather,[2:] At 5 ½ AM. The S.S. Mejidieh [3:] passed down ~ [4:] I took a cup of milk & coffee & two [5:] half boiled eggs & some jam. [6:] I feel better than any other [7:] day; Alexander did not go to [8:] town, & we put every thing to [9:] right in the rooms [10:] Masons come to work in [11:] plastering the walls of the [12:] verandah & other places; [13:] At 10 ¾ AM the S.S. Mossul [14:] passed up taking the opposite side [15:] the river has risen altogether [16:] about 4 feet; [17:] I took for breakfast some rice [18:] soup & a piece of cutlet & a potato [19:] & feel alright ~ [20:] Alexander went to town at [21:] 1 P.M. on his bicycle & came [22:] out at 5 for business ~ [23:] Mad Guilietti, Saoody [24:] Farhat, Mons; Rouet with [25:] Rafooli Tanton & his sisters [26:] called on us today ~ [27:] Light N.W. & fine weather, [28:] At 5 ½ P.M. feeling hungry I [29:] took a cup of hot milk & coffee, [30:] & some arrowroot & jam, but [31:] it was too much to support [32:] it & I felt unwell again |
![]() |
|
Page 72: 1904
[1:]
My stomach got puffed up &
|
![]() |
|
Page 73: [1:] No cases of cholera in town[2:] or at Basreh for the last 5 days [3:] as M. Giustini the [4:] controller of the quarantine [5:] had called on him & told him, [6:] Alexander went in the evening [7:] to visit Seyd Dowd the [8:] son of the late Nakib Seyd [9:] Selman at the Nakib’s garden, [10:] as he got out for him some [11:] crockery & glass table [12:] service from Paris & cleared [13:] them out of the Custum House [14:] today ~ [15:] I took only some soup [16:] at dinner & feel well with a [17:] light stomach & slept well [18:] & easy; at midnight I [19:] took some arrowroot & [20:] milk ~ 20 Sund Th 6.54[21:] Modte S. Ely wind and[22:] cloudy weather; [23:] I feel very well today and [24:] have appetite, bowels working [25:] regular; took my milk and [26:] coffee & 2 boiled eggs ~ [27:] Kerop Effend the lawyer & his wife, [28:] Madm. Guilietti & Arnaldo son [29:] of Dr Macri called on us this morning [30:] wind fresh S. Ely & dusty [31:] thick flying about ~ |
![]() |
|
Page 74: 1904
[1:]
Shekoory Sayegh called on us, he came
|
![]() |
|
Page 75: [1:] Weather very cloudy with[2:] S. Ely wind & thretening, 21 Mond The6.58[3:] Fresh S. Ely wind, cloudy[4:] Had a short shower after [5:] midnight, with thunder & [6:] lightning; I slept well, & [7:] took some milk & arrowroot [8:] at midnight, but caused [9:] much wind & noise ~ [10:] Masons came to plaster [11:] rooms, bathroom etc ~ [12:] Alexander went to town [13:] on his bicycle; [14:] I took rice soup for breakfast, [15:] & a piece of cutlet & potatoes & [16:] some orange jam, with [17:] the pepsin & then the bismutho [18:] magnesienne, I felt alright, [19:] with slight wind in stomach, [20:] at 4 P.M. I took some arrow- [21:] root & half cup of milk; [22:] Weather cloudy allover [23:] & overcast dusty hazy; [24:] Alexander came back at [25:] 6 P.M. ~ [26:] Antone Guilietti his wife & [27:] sister Sophie called in the [28:] evening; his wife & sister [29:] were also here this morning |
![]() |
|
Page 76: 1904
[1:]
Alexander says there are no
|
![]() |
|
Page 77: [1:] Alexander came down in a[2:] Goffa at 6 P.M. he brings us bad [3:] news of the cholera, few [4:] cases took place & some [5:] Christians too, the wife of [6:] Ayaar a tilkefly died, and [7:] Antoine Jules Hubert (son [8:] of the late Mr. Hern) being a [9:] Doctor went to see her and [10:] he got frightened apparently [11:] & got a slight attack [12:] but he is doing well, four [13:] cases also at Babel Sheikh [14:] Strong S. Ely wind is blowing [15:] & very cloudy ~ 23 Wedn[16:] Strong S. Ely wind and[17:] cloudy all over thretening [18:] weather ~ [19:] I had a lot of wind working [20:] in my stomach, my bowels [21:] worked at midnight; [22:] My wife rode in to town [23:] at 7 ½ AM also taking [24:] her servant Zekki with [25:] her; ~ Alexander remained [26:] here today ~ [27:] I wrote a letter to my friend [28:] Mr. Bohm at Berlin of [29:] tomorrows date by the [30:] Damascus Post, also |
![]() |
|
Page 78: 1904
[1:]
a letter to Rezooki Sayegh
|
![]() |
|
Page 79: 24 Thursd Th.6.52[1:] Light N.W.& fine clear[2:] & beautiful weather ~ [3:] Alexander went to town [4:] on his Bicycle ~ [5:] River is rising today & wind [6:] is cold ~ [7:] Ali Beg son of Bahram Beg [8:] our supposed robber of our [9:] Kit & jewellery & money of my [10:] Wife since last week has [11:] begun to build a second [12:] story over his little piece of [13:] ground next & southward [14:] of Sister Medoola's house [15:] & got it up in a level with [16:] her terrace, it is a nice [17:] little house now with the [18:] fine little garden in it, this [19:] piece of ground of 10 or 11 [20:] yards breadth fronting the [21:] river which we most foolishly [22:] left unpurchased & for the [23:] sum of 150 Liras the length [24:] like our 37 yards, we made [25:] a great mistake last year [26:] in letting it remain his [27:] property & now we regret |
![]() |
|
Page 80: 1904
[1:]
immensely for such a neglect,
|
![]() |
|
Page 81: [1:] were guarding the consulate[2:] The old Sepoys (12 of them [3:] being the implicators in the [4:] murder of their Subadar [5:] & the other Sepoy who had [6:] shot & killed five others [7:] in one morning are still [8:] in prison at the Turkish [9:] jail pending the arrival [10:] of the English judges from [11:] Constantinople to be [12:] tryed here) the rest of them [13:] are still on duty, but carry [14:] no arms, all will have to [15:] be sent down to Bombay [16:] I ate too much today at breakfast [17:] & in the afternoon & I got the [18:] wind awfully full in my [19:] stomach & intestines & suffered [20:] much at dinner I took soup [21:] & a piece of cutlet & made [22:] it worse, the wind so puffed [23:] me up that I could not breath [24:] but it passed out later on [25:] & I slept well ~ 25 Frid Th6. 50[26:] Modte S. Westerly wind[27:] blowing & cold fine weather [28:] The SS. Khalifah passed |
![]() |
|
Page 82: 1904
[1:]
down at 5 1/2 AM ~
|
![]() |
|
Page 83: [1:] me at night ~26 Satur Th6. 52[2:] Light N.W. & fine[3:] mild weather ~ [4:] Alexander went to town at [5:] 8 AM. ~ [6:] The river is rising slowly [7:] it is about 10 feet below the [18:] bank ~ [9:] Rezooki Andria came out [10:] to look afer some building [11:] & fitting in the house of my [12:] sister Medoola ~ [13:] Alexander came back at 10 1/2 [14:] he says that there are no cases [15:] of Cholera in town, his mother [16:] is coming out tomorrow in [17:] the afternoon; [18:] I took no Pepsin today at my [19:] Milk & coffee nor at breakfast [20:] & I felt better & no puffing & [21:] so much wind in stomach [22:] to speak of; although my [23:] breakfast was usual [24:] At 3 1/2 P.M Alexander & [25:] Marie & took Rezooki Andria [26:] with us & we went out for a [27:] walk roaming by the road of [28:] Gherrara through Mahomed [29:] Said Shekhly’s gardens & [30:] to the river & back to our [31:] house by 4 3/4 I have not |
![]() |
|
Page 84: 1904
[1:]
yet had such a walk Since
|
![]() |
|
Page 85: [1:] at Asfars as I have an[2:] other boil on my right face [3:] the one behind my neck is [4:] better & drying up; Alexander [5:] also did not go, not feeling [6:] well having cought cold; [7:] Clouds clearing off but [8:] wind strong from S. East; [9:] It rained very little at day break [10:] River keeps rising & the Canal [11:] is full & running in ~ [12:] At 2 P.M. my wife Eliza [13:] came down in a Goffa with [14:] her servant Zekki; [15:] It rained at 2 P.M. a little in [16:] large drops & is cloudy with [17:] smooth S. Ely wind; [18:] I ate some 3 or 4 figs & 2 dates [19:] this afternoon & caused me great [20:] pain & much wind so puffed [21:] up was I that I could not breath [22:] or move about, then I took [23:] ½ cup of tea but felt worse [24:] much wind I passed & still it [25:] did me no good ~ [26:] A strong squal came on [27:] at 5 ½ the wind shifted round [28:] to west & n,west with clouds [29:] & thick mist all around [30:] above & became so dark [31:] & wind blowing very strong, |
![]() |
|
Page 86: 1904
[1:]
The river is Still rising,
|
![]() |
|
Page 87: [1:] for mortgage she has got[2:] of a house for one offar, [3:] I got home at 8, got Hanna [4:] to make me breakfast ~ [5:] Menusha called on me to [6:] ask when we are to go to Major [7:] Newmarch to get the 100 Liras, [8:] I went out to the bazaar & then [8:] called on Mr. Rozenfeld, he [10:] said that he is going also & [11:] we can go now; [12:] I met Eliahoo Dennoos he advised [13:] me to report Agha Ibrahim [14:] the nomad who Owes me the [15:] money to Major Newmarch [16:] & to write to the former that [17:] if he does not guarantee his [18:] brother’s debt of 900 £ that I [19:] shall report him to Major [20:] Newmarch ~ I then went to [21:] take Menusha & we went to [22:] the British Consulate, where [23:] Rosenfeld also was, we received [24:] the 100 £ & signed two receipts, [25:] I spoke to Major Newmarch [26:] regarding my claim and [27:] the mortgage of the garden [28:] by Agha Ibrahim & the late [29:] brother of Agha Ibrahim, [30:] He told me that he cannot [31:] interfere in the matter, since |
![]() |
|
Page 88: [1:] it is a mortgage of property[2:] and has to be settled with the [3:] Turkish Authority (but he [4:] is mistaken I have no complaint [5:] against the property, I only [6:] wants him to speak to Agla [7:] Ibrahim to persuade him [8:] to guarantee my claim, the [9:] same as his brother did [10:] since he is now the adminis- [11:] trator) and besides I must [12:] wait until he sells the property, [13:] so we left and I came home, [14:] At 1 P.M. I went to see Dr. [15:] Nizam ed Din and told him about [16:] my state of my stomach & [17:] the wind always after I [18:] eat anything & of what I [19:] had yesterday, he advised [1:] me not to eat things which [20:] injure my stomach and presented [21:] me 10 wafers of quassine [22:] to take one whenever [23:] I feel so much wind [24:] puffing in stomach, [25:] I called to see sister Medoola [26:] but she was not at home, [27:] I have again the wind and [28:] cholic in stomach like [29:] yesterday ~ |
![]() |
|
Page 89: [1:] At 4 P.M. I went to father[2:] Philippus and confessed, I have [3:] not done it since the year [4:] before last; I came home & [5:] laid up, I could take no Soup [6:] or anything else, I felt very [7:] bad wind and pain and cold [8:] shiver, I took the quassine [9:] medicine and turned in, it seemed [10:] to have done me good, all [11:] the wind abated, and I slept well, [12:] At 11 P.M. the SS. Mejidich [13:] arrived ~ 29 Tuesd[14:] Modte S. Ely breeze and cloudy[15:] all over, I feel very well, [16:] took my hot milk & coffee [17:] & 2 boiled eggs, ~ I received letters [18:] by Jessil son of Yacoob Tessy, [19:] from R. Sayegh & R. Angoorly [20:] At 8 AM I called on Abdul [21:] Jebbar Effendi; he advised me [22:] to go and see Agha Ibrahim [23:] myself at Kadhumain and [24:] speak to him; also I went to [25:] sister Medoola ~ [26:] Alexander came in to town [27:] he has had the fever yesterday, [28:] he went to Nezam ed Din, who [29:] gave him an opening Medicine [30:] I called on Menusha, [31:] & came home at noon; |
![]() |
|
Page 90: 1904
[1:]
We both took rice soup for
|
![]() |
|
Page 91: [1:] S. Ely wind and cloudy gloomy[2:] weather, ~ I took dinner [3:] soup & cutlet with potatoes [4:] & some arrowroot & jam; [5:] Alexander went out at [6:] 3 P.M. ~ 30 Wedn[7:] Fresh S. Ely wind and[8:] cloudy all over ~ At 5 AM [9:] I went to the Latin Church [10:] and took the Holy Communion [11:] before mass and then I heard [12:] the mass and came home at [13:] 6, took my milk and coffee etc, [14:] At 9 I went to the bazaar & [15:] to the Office of Alexander, [16:] got the blacksmith to make [17:] me a pump to fit, to the river [18:] for 5 ½ Lira besides the extra [19:] piping & work, I went to [20:] Shekoory Andria’s office [21:] and bought from them 4 Bundles [22:] of Red Iron for railing for [23:] the terrace @ 34 Piaster per [24:] man of 6 Constple oke, it [25:] came to 26 man equal to [26:] R. Piasters 884, T. Lira @ 103 ½ [27:] G.S.P at 4 months credit, [28:] I took breakfast of some [29:] vermicelli soup & boiled meat |
![]() |
|
Page 92: 1904
[1:]
and a piece of cutlet & potato and
|
![]() |
|
Page 93: [1:] Domini, many people took the[2:] Holy Communion; ~ I came [3:] home at 9; [4:] Alexander and his wife came [5:] in from my new house at 9 [6:] AM; ~ I called on Medoola [7:] my wifes daughter & Yacoob [8:] Tessy, their son Jemil is getting [9:] on well on board the Mejidieh, [10:] he is in Metty's place and [11:] gets 80 Besh a month; and [12:] Metty in my place since [13:] I left the service two years [14:] ago; ~ At 4 P.M. I went to the [15:] Churches to visit the Corpus [16:] Domini; ~ [17:] I took some boiled fish & Soup [18:] & a cutlet for breakfast ~ [19:] Raining drizzly; ~ [20:] At night it begun to rain and [21:] lasted nearly the whole night [22:] with thunders; with intermission, April 1 Frid[23:] S. Westerly breeze & cloudy[24:] all over gloomy, the streets are [25:] very muddy & swampy, [26:] Agha Ibrahim the nomad [27:] wrote to me approving Saturday [28:] (tomorrow) if I wish to see [29:] him at his kiosk at Kadhumain |
![]() |
|
Page 94: 1904
[1:]
I called on Abduljebbar
|
![]() |
|
Page 95: [1:] to see some of his friends,[2:] I spoke with Agha Ibrahim [3:] about my money & the sale of [4:] the property, etc, & showed him [5:] a paper which I drew up for [6:] him to sign; it is only a [7:] promissory agreement, that [8:] if he does not pay my 900 Lira [9:] after the expiration on the 4 [10:] of May, that he will have to [11:] pay me the interest as long [12:] as it is remains due, he is [13:] quite agreeable and asked me [14:] only to let him consult the [15:] inheritors, (the mother & wives [16:] of the late Agha Mahomed); [17:] I encouraged him to speak to [18:] Seyd Hassan Bassam the [19:] agent of Seyd Ali Zewayed [20:] for restitution of my money [21:] the 350 Liras & I am in great [22:] want of it, he also promised [23:] to do it; he offered coffee & Tea [24:] & at 4 P.M. I left & walked [25:] to Kadumain to meet Alexander [26:] he sent his servant with me [27:] instructing him to pay also [28:] for our Tram tickets @ 4 GS.P. [29:] each; I met Alexander in [30:] the Tram cart on the point [31:] of starting, so I had |
![]() |
|
Page 96: 1904
[1:]
to jump from the carr into
|
![]() |
|
Page 97: [1:] rice soup, and a piece of roast[2:] fowel etc; [3:] At 9 ¼ AM I went down [4:] in a Goffa with my boy Hanna, [5:] The SS. Khalifah passed [6:] up at 9 ½ just as I shoved [7:] off, she is going very slow [8:] the current very strong & [9:] the river rose another 2 feet, [10:] nearly attaining its [11:] normal high rise, I reached [12:] my house in ½ hour; I [13:] found the river had risen so [14:] much & damaged my Sudd [15:] of thorn nearly sunk down, [16:] also the camal of Bahram [17:] Begs Garden, is overflowed [18:] and the sand bank along [19:] the wall of my house getting [20:] eaten away & melting & [21:] the water is running on [22:] the wall, but as it is built [23:] very strongly I need not [24:] be afraid of doing any [25:] damage, the river keeps [26:] rising & current very [27:] strong; ~ |
![]() |
|
Page 98: 1904
[1:]
I found the house alright,
|
![]() |
|
Page 99: [1:] garden, at 80 P. the man[2:] but they had not gathered [3:] I came back & sent to [4:] Asfar’s garden & bought [5:] one man for 80 P., I [6:] also sent for Meer son of [7:] Moshi Bahar & spoke [8:] to him about the mortgage [9:] of his garden for 650 Liras [10:] to Menusha @9% as [11:] Johny had settled it, [12:] He promised to give me [13:] also orange Blossums; [14:] I feel very unwell my stomach [15:] again is out of order with a [16:] lot of wind & derangement [17:] I took the soup & piece of [18:] cutlet, & a few spoons [19:] Leben but without appetite [20:] & I became much worse [21:] so that I could not breath, [22:] at noon I went to Moshi [23:] Bahar’s garden to see Meer [24:] Polus Serkis & his brother’s [25:] family are encamped there [26:] near the door; I went with [27:] Meer inside he showed |
![]() |
|
Page 100: 1904
[1:]
me all the garden, it is in
|
![]() |
|
Page 101: [1:] out into[2:] my garden through the thin [3:] wall between us ~ [4:] The walls at the rooms which [5:] Yacoob Eassay built & [6:] left unfinished has tumbled [7:] down one part of it, & [8:] the ground cracking, also, [9:] the mouth of the canal built [10:] strongly as a messanaya [11:] also tumbled this afternoon, [12:] the river slackened a [13:] little & fell about ½ foot & [14:] so checked the damage [15:] which was causing ~ [16:] at 3 P.m I sent the two [17:] mans of orange Blossoms [18:] with our watchman on a [19:] donkey to my wife, He [20:] returned at 5 ~ [21:] Weather got cloudy all over & [22:] light n. w. breeze ~ [23:] Some of the mud walls between, [24:] Bahram Bey & Rkhete’s garden [25:] are tumbling down; as the [26:] river is falling a bit ~ [27:] I have still the indigestion & [28:] Wind in the stomach & intestine, [29:] I am not going to eat any [30:] dinner at all until I feel [31:] well tomorrow ~ |
![]() |
|
Page 102: 1904
[1:]
Fotoohi Maghak has hired
|
![]() |
|
Page 103: [1:] For a short time at 8 am;[2:] I took only some cutlets [3:] & boiled pumpkins & two [4:] spoons of Pilaw at breakfast [5:] & a little arrowroot & jam, [6:] I am not so much puffed [7:] up as yesterday, I am [8:] not taking the Bismutho [9:] Magnesieum of Pepsine; [10:] At 3 1/2 P.M. Alexander [11:] Came down in a goffa; [12:] Rezooki Andria also [13:] came this morning, we [14:] took tea here & at 5 P.m [15:] they left to go to town, Rezooki [16:] on a donkey & Alexander [17:] on his Bicycle; ~ [18:] weather clearing up [19:] & getting fine ~ [20:] We spoke to Mahomed [21:] el Jassim to let Louisa & [22:] her husband Yousif Yaghchi [23:] encamp on his ground [24:] facing my house; & [25:] settled it for 1 T. Lira [26:] all the time ~ [27:] I took dinner some fried cutlets [28:] & boiled pumpkins, but I felt so [29:] heavy & puffed up with wind [30:] I could not sleep, the nausea |
![]() |
|
Page 104: 1904
[1:]
and wind coming up used to
|
![]() |
|
Page 105: [1:] N. Eastern part of the town[2:] & comes down as far as opposite [3:] my house out to the left of [4:] Gherrara road but it is not [5:] so much as to cause any [6:] alarm, as the river is falling [7:] Now, it will stop where [8:] it is ~ [9:] Today they have celebrated [10:] the 40th day of Tooza Asfar’s [11:] death (though it is only on the [12:] 3rd of last month she died) so [13:] all Asfar’s people, Antone Marine, [14:] & other relatives went to town [15:] yesterday ~ [16:] Eliza Erame (my cousin [17:] called to see me at 3 P. m. [18:] I have taknig very little for [19:] breakfast, one mouthful [20:] of a cutlet & one potato & [21:] very little arrowroot & [22:] kept my stomach empty, [23:] which is still not right, [24:] the least thing I take causes [25:] winds & noise ~ [26:] At 4 P.m. my wife & Marie [27:] with Cecil & the two servant [28:] women Zekki & Habooba [29:] came down in a goffa, & [30:] Alexander remained at [31:] home with the cook Gejo as |
![]() |
|
Page 106: 1904
[1:]
He has business tomorrow being
|
![]() |
|
Page 107: [1:] from at tent some of the[2:] cultivation is swamped, [3:] They have opened the mouth [4:] of the canal today & the water [5:] is runnnig into it from the [6:] river, as they want to irrigate [7:] the cucumbers & other cultivation, [8:] I sent the watchman this [9:] morning to Alexander to bring [10:] us provision & medicine for [11:] me, the nux vomica, Bella [12:] Donna & Sagrada mixture [13:] to try again; [14:] The river fell about 4 bricks [15:] today, but the water is still [16:] runnnig into the canal which [17:] is open now ~ [18:] At 5 ½ P.m Alexander [19:] Came down in a goffa; We [20:] have discharged our Cook [21:] Jejo today & left behind, [22:] we have only Zekki & his [23:] brother Hanna here, & [24:] Habooba for Cecil ~ [25:] Light S. Ely breeze & fine [26:] mild weather; [27:] In the evening Jeboory Tanton [28:] his wife & sister Regina called [29:] on us ~ [30:] The SS. Khalifah passed [31:] down this morning at 5 ½ am [32:] I wrote a letter to Rezooki Sayegh |
![]() |
|
Page 108: 1904
[1:]
I took very little food today
|
![]() |
|
Page 109: [1:] but it is now ascertained[2:] to be the building of Ali [3:] Beg that gave way & his [4:] construction being some [5:] what frail & hasty and [6:] the late innundattion [7:] caused the building to [8:] part from that of Sister [9:] Medoola from the top of [10:] the house right down to the [11:] ground ~ [12:] A shift of wind to S. West [13:] began to blow furiously at [14:] 10 am with dust ~ Wind [15:] then shifted to N.W. & fell [16:] down & dust cleared off; [17:] Ellen daughter of Antone [18:] Marine called on us ~ [19:] Alexander came out at [20:] 5 P.m. from town ~ [21:] I took for dinner soup, Cutlet [22:] & some stew with potatoes & [23:] I felt well, with little wind & [24:] turned in at 10 ~ 9 Satur Th. 6. 52 noon 72 4 P.M 76[25:] Light N.W. & fine pleasant[26:] & cool weather ~ [27:] I rode into town at 7 1/2 am, [28:] sent the boy Hanna before me, [29:] to cook for me ~ [30:] River falling very slow |
![]() |
|
Page 110: 1904
[1:]
I arrived home at 8 am found
|
![]() |
|
Page 111: [1:] potato & meat but the wind[2:] was puffing me up all the night, [3:] not so bad as before,~ 10 Sund Th6. 60 noon 76 4 P.M 79[4:] Light Ely breeze and[5:] Very fine weather;~ [6:] At 2 am. my bowels worked very [7:] loose with much wind, & I feel [8:] better ~ [9:] At 8 am I went to Church, [10:] I saw Mr. Gristein there, & inquired [11:] about the Cholera at Basreh, [12:] he denied of the exageration [13:] here reported that 20 & 30 cases [14:] taking place daily, it was [15:] only 1 case fatal & 2 attacks [16:] yesterday ~ [17:] I called on Sister Medoola, [18:] She is going out to her house [19:] on Thursday Next; ~ [20:] I took for breakfast pumkin Stew [21:] with mutton & Pilaw, & some Jam [22:] & Cream ~ [23:] At 2 P.M. I went to see my [24:] Sister Emilia, she is still in [25:] great sorrow & grief she gets into [26:] fits sometimes & bursts out [27:] & crys, wanting her daughter [28:] Alice, it is a great blow indeed [29:] for her to support such a [30:] loss; ~ at 4 I left and |
![]() |
|
Page 112: 1904
[1:]
called on Monsiegner Jean
|
![]() |
|
Page 113: [1:] The river is still falling[2:] it fell about 2 feet since [3:] yesterday ~ [4:] At 10 1/2 am. the SS. Mejidieh [5:] arrived; I received letters from [6:] Ruphail & Rezooki, the latter has [7:] sent me a few Plants of Plantain [8:] & two young date trees which [9:] I had asked him to plant in [10:] my new house outside ~ [11:] At 12 Alexander & I went [12:] over to Sister Medoola and [13:] breakfasted there by invitation [14:] & at 1 P.M. I came home, I [15:] ate a cutlet & potatoes & a piece [16:] of roast fowel a little pilaw [17:] & some cornflour with milk, [18:] it did not do me harm, but [19:] a little wind in the bowels ~ [20:] Weather rather warm, S. Ely [21:] breeze & some clouds ~ [22:] At 4 1/2 P.M. Alexander went [23:] out on his Bicycle ~ [24:] At 6 I called on Medoola & [25:] her husband Yacoob Tessy, they [26:] had been out yesterday to [27:] my new house & returned [28:] in the evening; [29:] Westerly breeze & very fine [30:] weather ~ |
![]() |
|
Page 114: 1904
[1:]
I do not feel well, still the wind
|
![]() |
|
Page 115: [1:] At 11 I came home to prepare[2:] to go down in the goffa to my [3:] new house ~ [4:] The river is rising, it rose [5:] about 3 bricks this morning, [6:] Alexander Marie & I breakfasted [7:] at home, I took only some [8:] cutlets & potatoes; but I think [9:] it is the bread that I eat much [10:] of it is causing this puffing [11:] up of my stomach & I must [12:] abstain ~ [13:] Metty Yacoob called on [14:] me, also Jemis son of Yacoob [15:] Tessy, I gave them my letters [16:] for Rezooki & Rufail Sayegh, [17:] At 2 1/2 P.m. Alexander [18:] Marie & I taking the boy Hanna [19:] with us & came down in [20:] the goffa to my new house [21:] in 25 minutes, found my [22:] wife alright here with the [23:] servants Zekki, & Habooba [24:] & little Cecil ~ [25:] I planted the two young [26:] Berhi date trees & the [27:] plantains which R. Sayegh [28:] sent me in the Mejidieh, [29:] Yacoob Eassayi & his [30:] wife called on us ~ |
![]() |
|
Page 116: 1904
[1:]
I took dinner only some roast
|
![]() |
|
Page 117: [1:] returns them, & if we can[2:] find other property to be [3:] mortgaged ~ [4:] Alexander & I called at 8 am [5:] on Antone Marine, the Giuliettis [6:] & Eliza & Adoola my Cousins [7:] & came back at 11 ~ [8:] The Blacksmith Raoofy came [9:] with a new & larger Pump [10:] & fitted in the well, & it worked [11:] very well, it is of 1 3/4 inch [12:] piping in diameter, and [13:] I am going to fit it on to [14:] the river, about 40 feet in [15:] distance ~ [16:] At 3 1/2 P.m. I took some Cold [17:] Milk, a rusk & little arrowroot, [18:] but I got the wind awfully & [19:] the hearth burn & indigestion [20:] At 4 Alexander & I went [21:] to call on Seyd Dowd the [22:] son of the late Nakib Seyd [23:] Selman in his Kiosk, [24:] I drunk Lemonade there [25:] & got worse, at 6 we [26:] came back; [27:] The S.S. Ressafah passed [28:] up at noon, she has been |
![]() |
|
Page 118: 1904
[1:]
about 12 days on the way
|
![]() |
|
Page 119: [1:] I did not get the wind so much[2:] only at 4 & 5 P.M. it came [3:] on a little, not having eaten [4:] anything else; [5:] At 4 P.M. I called on Yousif [6:] Eassayi ~ [7:] At 6 Alexander came out [8:] riding, my wife remained in [9:] the house, but she is going [10:] to sleep at her daughter Medoola [11:] as there is no servant, Zekki [12:] is here & the Cook Jejo we [13:] discharged about 8 days [14:] ago; ~ I wrote letters to Rufail [15:] & Rezooki Sayegh by Mejidieh [16:] leaving tomorrow; [17:] Light N.W. breeze & fine mild [18:] or rather warm weather, [19:] The water in the desert is [20:] drying up; [21:] The wife of Kerop Effendi [22:] Settujan the Lawyer, living in [23:] his house above mine, has [24:] been confined today of a [25:] son ~ Called Figran [26:] I took dinner some roast [27:] fowel & potato, & a little [28:] Berlein stew, I feel alright [29:] with not much wind [30:] or pain ~ |
![]() |
|
Page 120: 1904 April 15 Frid Th6. 60 noon 72[1:] Light Southerly breeze and[2:] cloudy overcast weather ~ [3:] The S.S. Mejidieh & the S.S. [4:] Ressafah passed down at [5:] 5 1/2 am.~ [6:] I slept well & had no wind [7:] or trouble at night; I took [8:] my milk & coffee & 2 eggs & some [9:] jam this morning; [10:] I sent Hanna our boy to town [11:] to get us some provision etc, [12:] we returned at noon ~ [13:] my wife came out riding at [14:] 0 1/2 P.M. ~ [15:] It rained a few drops at noon [16:] & remains very dull & cloudy, [17:] I ate some cutlets, & stewed fasoolia [18:] & meat with little rice, and [19:] took Leben & 5 dates, & I felt [20:] alright, but I am taking [21:] the Bismutho magnesium [22:] since yesterday after each [23:] breakfast ~ [24:] At 3 P.M. it rained drizzly [25:] for 1/2 hour; [26:] Madm. Giulietti her daughter Sophie, [27:] her son Antoine & his wife, [28:] Rafooli Tanton, & Arnaldo [29:] son of Dr. Macri called on [30:] us in the evening ~ |
![]() |
|
Page 121: [1:] It rained drizzly at 4 1/2 with[2:] Lightening & very dark cloudy [3:] weather & wet, S. Ely [4:] breeze; At 8 1/4 it begun [5:] Again to rain steadily and [6:] continual, it became very [7:] dark gloomy weather, [8:] I took dinner some roast [9:] meat & potato, & stew, & about [10:] 5 dates, but I felt very much [11:] wind in stomach & puffed [12:] up; I ate a piece of bread [13:] too with my soup; it is [14:] too much but I feel very [15:] hungry ~ I suffered at night, [16:] from wind & heartburn; 16 Satur[17:] Light n.w. & very cloudy[18:] but toward sunrise it begun [19:] to open & became very fine [20:] & clear weather ~ [21:] my bowels worked very loose at [22:] 4 am & still I have much [23:] wind & pain in stomach ~ [24:] Alexander rode in to town [25:] at 7 1/2 am.~ [26:] I do not feel well at all, during [27:] all of the day I had pain & much [28:] wind & am suffering from [29:] heart burn & acidity; I took [30:] Rhubarb with bitter; also [31:] Pepsine, & the Bismutho Magnesium |
![]() |
|
Page 122: 1904
[1:]
after breakfast, all did me no
|
![]() |
|
Page 123: [1:] so by Mejidieh ~[2:] I took very little dinner am [3:] not inclined to eat & feel so [4:] puffed up; I suffered the whole [5:] night from wind & indigestion [6:] & pain on the left side below [7:] my heart ~ 17 Saturd[8:] Modte S. Ely breeze and[9:] clouds all about scattered, [10:] I do not feel well, pain & wind [11:] still in the stomach & intestines [12:] I have no appetite to take the [13:] milk & eggs ~ my bowels are [14:] working loose ~ [15:] At 8 am. my wife & I [16:] went to hear mass at Asfars, [17:] but Pere Louis did not come out [18:] till 8 3/4, there were about 35 [19:] persons at Church, but some of [20:] them did not come or were [21:] in town, otherwise there would [22:] have been many, at 10 we came [23:] home; ~ I called on Kerop Effendi [24:] Settiyan & came home ~ [25:] Alexander came down in a [26:] goffa at 10 am; [27:] I am suffering awfully from [28:] pain & wind in stomach and [29:] feel so sick, something must [30:] have upset me yesterday perhaps [31:] the few dates I ate at breakfast, [32:] At 3 P.m. Alexander & [33:] I called on the Asfars, I |
![]() |
|
Page 124: 1904
[1:]
saw Jeboory, his wife & the
|
![]() |
|
Page 125: [1:] take ~18 Mond Th6. 50[2:] Light n.w. breeze and[3:] very fine & cold weather, [4:] I feel so weak & have Still [5:] the heartburn~ I took the [6:] cup of milk & 2 eggs but [7:] without appetite. I forced [8:] myself to take it, as I feel so [9:] weak; I cannot even Smoke [10:] as I used to do before ~ [11:] At 7 ¾ am alexander [12:] went to town on his Bicycle, [13:] I told to see Dr. Nezam ed Din, [14:] what he says about me, [15:] Antone Marine called on us, [16:] also Monseigneur J. Drure, [17:] he came out riding & visited [18:] all the Christians out here; [19:] Alexander sent me, out with [20:] Zekki, a bottle of the bitter Tonic [21:] of Nux Vomica, Bella Donna & [22:] Cascara Sagrada & I took a [23:] dose of it~ I feel little better [24:] today; I took for breakfast [25:] Soup made of tripe boiled [26:] with two spoons of hatched potatoes [27:] with milk, but I have no appetite [28:] to eat any thing still it layd [29:] heavy in my Stomach ~ [30:] Sister Medoola & her [31:] husband Rezooki came |
![]() |
|
Page 126: 1904
[1:]
out at 10 Am on donkeys to stay
|
![]() |
|
Page 127: [1:] heartburn & acidity coming[2:] up to my throat, I ate nothing [3:] in the evening ~ at 11 P. m. [4:] I again vomited a good [5:] deal of liquid stuff, sour [6:] & bitter, & then I felt better [7:] & was quiete, & I slept well, 19 Tuesd Th6. 52[8:] Fresh N. W. Wind & cold,[9:] with clouds; I feel better & [10:] no indigestion or heartburn, [11:] We sent Hanna the boy to [12:] town to buy us provision, [13:] The SS. Phrat passed [14:] down at 7 ½ Am ~ [15:] I took only a Cup of milk [16:] & an egg, & feel better, my [17:] bowels worked costive; [18:] For breakfast I took very little potato [19:] hashed with milk, & some arrowroot [20:] & I begun to feel the wind coming [21:] on but slightly, so remained [22:] feeling very hungry & wanted [23:] to eat, I feel quite different [24:] than what I used to feel before, [25:] my mouth has no taste, & [26:] the stomach cannot stand [27:] or support anything that [28:] goes into it, it causes wind [29:] in the intestine; I took [30:] often a little milk & soda |
![]() |
|
Page 128: 1904
[1:]
during the day & I am so
|
![]() |
|
Page 129: [1:] the intestines & stomach begun[2:] to trouble me all the rest [3:] of the day ~ [4:] Alexander sent at 3 P.m. a [5:] telegram to my wife, sent [6:] by Ruphail her son from [7:] Basreh, saying that he [8:] left by Mejidieh on Tuesday [9:] (yesterday) with the children [10:] of his deceased sister Tookyeh, [11:] Alexander sent me a large [12:] bottle of the Tonic medicine [13:] of the nux vomica, Belladonna [14:] & Cascara Sagrada from Ezra [15:] Daniels despensary he got it for [16:] nothing, as I have taken more [17:] than a dozen times, the few [18:] doses of 5 or 6 coffee cups and [19:] each time I had to pay 16 R. Pias [20:] Nezam ed Din told him there [21:] is nothing better than this for [22:] my stomach to take ~ [23:] At about 4 P. m. I begun to [24:] feel unwell, wind increased [25:] & heartburn & very puffed [26:] up, Sister Medula called on [27:] us, but I am suffering very [28:] much, the breakfast of [29:] boiled fish was too much [30:] for me to take; I took in [31:] the evening some cognac |
![]() |
|
Page 130: 1904
[1:]
with soda water, but feeling
|
![]() |
|
Page 131: [1:] At breakfast I took a little[2:] rice soup & a small piece [3:] of cutlet so as not to load [4:] my stomach & had to remain [5:] very hungry still ~ [6:] Alexander came out at 5 P. m. [7:] he has informed Dr. Brigstocke [8:] of my visiting him & he [9:] appointed the time for [10:] tomorrow so I must go in, [11:] I see even if I do not load [12:] my stomach with much [13:] food, still I have the wind [14:] & derangement but in a [15:] small quantity, I feel [16:] so very thirsty now; [17:] I am always inclined to drink [18:] water~ But the weakness [19:] that I feel is awful, I cannot [20:] walk, my Knees are trembling [21:] & always inclined to lay [22:] down ~ [23:] In the evening Antone [24:] Marine, his son Gabriel, [25:] Yousif Asfar & Albertson [26:] of Jeboory Asfar called [27:] on us ~ [28:] I took nothing for dinner but [29:] very little arrowroot & milk, & [30:] was not well, the wind still |
![]() |
|
Page 132: 1904
[1:]
Troubling me all the night,
|
![]() |
|
Page 133: [1:] milk, arrowroot, light tea[2:] & milk, & little toast bread, [3:] & to see how the Pills will act [4:] I came home at 11 ~ [5:] I took only rice soup for [6:] breakfast a small piece [7:] of boiled mutton, I did [8:] not feel today that puffing up [9:] or inconvenience as before, [10:] my wife went to the other small [11:] house of Rufail with Zekki [12:] & left me alone to do the [13:] best I can with myself, I [14:] made some arrowroot for me [15:] & bought some oranges at [16:] 3 per one camarie, & an Oke [17:] of sweet Lemon for 3 camarie, [18:] Alexander sent Hanna the [19:] boy to buy provisions for [20:] him, I sent & bought me [21:] some eggs etc by our Indian [22:] watchman ~ [23:] Light S. Ely breeze with light [24:] clouds & warm weather; [25:] The English judge who [26:] came out in the Khalifah [27:] this time to try the Sepoys [28:] of the Residency for murder |
![]() |
|
Page 134: 1904
[1:]
has condemned one the
|
![]() |
|
Page 135: [1:] taking arrowroot & a piece[2:] of dry bread, & sucked an [3:] orange, & turned in at 8, [4:] but I feel better, having [5:] taken the 2 Pills & I slept [6:] well, at midnight took [7:] some arrowroot, I have [8:] wind still but I am not so [9:] puffed up, or having nausea [10:] & inconvenience as before, [11:] it appears that the Pills are [12:] doing me good; it is [13:] rather warm in the room, [14:] & the breeze is S. Ely; 23 Satur Th6.64 noon 85 4P.m88[15:] Light S. Ely breeze[16:] warm, & fine weather; [17:] I took a cup of milk & Tea & [18:] the two boiled eggs, then took [19:] the 2 Pills not much [20:] wind in stomach, but am [21:] very weak ~ My wife went [22:] with her servant Zekki to [23:] the other house of Rufail, [24:] At 9 Alexander came in on his [25:] Bicycle to see me only; He sent [26:] for his Clerk Elias & ordered [27:] for me some tender Kebab [28:] from the bazaar, & a soup of [29:] sheep’s feet in the evening |
![]() |
|
Page 136: 1904
[1:]
to be cooked in his house ~
|
![]() |
|
Page 137: [1:] in the shape of liquid it[2:] was sour & bitter a great [3:] lot & my stomach irritated [4:] me, but the wind decreased. [5:] Mrs. Cowly having heard [6:] from her son Charley & daughter [7:] Daizie yesterday they were [8:] out to our place, that I was [9:] unwell, sent to ask how [10:] I was, & if I want anything [11:] as jelly etc, I requested [12:] her to order some jelly for [13:] me, since nothing can [14:] be kept in my stomach; [15:] My wife & servant came home at [16:] 6 PM & then enquired how I was [17:] I had ordered a soup of sheeps [18:] feet to make me at Elias’s [19:] house the clerk of Alexander, [20:] he brought it, but I could eat [21:] nothing, so I remained quiet [22:] & only took a spoon or two of [23:] arrowroot & slept at 9 P.M. 24 Sund Th6.65 Noon 84 4P.m88[24:] Light Southerly breeze[25:] & fine weather. I feel so [26:] awfully weak, & also hungry [27:] I took a dose of the bitter [28:] of Nezam of Din the Nux Vomica [29:] etc, instead of the Pills, [30:] I think they do not agree [31:] with me ~ |
![]() |
|
Page 138: 1904
[1:]
Alexander sent me the watchman
|
![]() |
|
Page 139: [1:] a piece of dry bread and ham, I[2:] feel alright, no puffing or [3:] heartburn; but am too weak, [4:] Rufail came to see me at [5:] 4 P.M. he looks well, and [6:] he is going to encamp out [7:] also somewhere near my [8:] house. Lots of visitors have [9:] called on him today ~ [10:] Johny my nephew also called [11:] on me, & Yacoob Oossy [12:] Messiyeh ~ [13:] I got Zekki to warm me [14:] the sheeps feet gravy & I [15:] took it at 6 ½ P.M. with [16:] little dry bread (gowrag) [17:] S. Ely breeze and warm [18:] Weather ~ [19:] The SS. Mossul also [20:] arrived at 10 AM. the Mejidieh [21:] had passed her above [22:] Gherrara although the latter [23:] left Basreh two days after [24:] Rufail says that there is [25:] Cholera still at Basreh [26:] but very few cases, [27:] the quarantines are taken |
![]() |
|
Page 140: 1904
[1:]
off they only fumigate &
|
![]() |
|
Page 141: [1:] live and wants to sell all the[2:] extra furniture & let the house [3:] to somebody. I then called [4:] on Sister Eliza; her daughter [5:] Regina is going down this [6:] time by the Mejidieh to go [7:] to Bombay in B.S. Steamers [8:] to join her husband Duncan [9:] Alexander; I bid her [10:] goodbye and came home at [11:] 11 ~ [12:] Cloudy S. Ely and warm [13:] weather; [14:] Alexander went to breakfast [15:] at Rufail’s they sent me 5 small [16:] pieces of kebab, but I only [17:] ate two with some bread & [18:] Pepsin, & a few spoons of [19:] Leben; the wind is confined [20:] but it does not puff so much [21:] or irritates me, I would [22:] have got it, had I eaten more, [23:] At 3 P.M. I called on [24:] Menusha & at 4 went to [25:] Rufail. Lots of visitors are [26:] calling there ~ [27:] Alexander went out on [28:] his bicycle at 5 ½ & I came [29:] home ~ I have some |
![]() |
|
Page 142: 1904
[1:]
wind in stomach, & it is digging
|
![]() |
|
Page 143: [1:] We sent our former Cook Jejo[2:] to Alexander to Cook for them, [3:] & he sent me my boy back [4:] Hanna; [5:] I wrote letters to Rezooki [6:] Sayegh & R. Angoorly for the [7:] Mejidieh leaving on Thursday, [8:] At 11 I called on Mr. Rosenfeld [9:] the Dragoman of the Austrian [10:] Consulate regarding the [11:] Majority of Antone my nephew [12:] who wants to claim his [13:] portion of 145 T Liras the proceeds [14:] of the sale of the house, and [15:] we shall have to write to [16:] Major New March & claim [17:] it, I told him that next week [18:] I will come to town & do it [19:] I came home at noon, my [20:] wife sent me breakfast [21:] from Rufail’s house it [22:] was some Kebabs & vegetable [23:] (Boiled cucumbers just came [24:] in season since 5 days) and [25:] I took Leben & arrowroot etc [26:] I did not feel it so heavy [27:] in my stomach, I took a little [28:] Pepsin with it ~ [29:] My Wife brought the Children [30:] of Rezooki Angoorly to give [31:] them a warm bath in |
![]() |
|
Page 144: 1904
[1:]
my house ~
|
![]() |
|
Page 145: [1:][2:] there, they are arranging and [3:] getting Kit ready to encamp [4:] out ~ 27 Wedn Th6.64 noon 86 4p.m.88[5:] S. Ely breeze & fine weather[6:] I had some indigestion last [7:] night, but no pain or nausea, [8:] I took my milk & coffee & [9:] two eggs ~ [10:] Alexander wrote to say that [11:] he is not coming in today ~ [12:] At 9 I went to Rufails & [13:] then took him & went to see [14:] Alexanders Office, I sent there [15:] for Eliahoo Dennoos & spoke [16:] my Claim of the Money at [17:] Agha Ibrahim the Nawab, [18:] Eliahoo has bought the [19:] Residency garden opposite [20:] the Residency from Agha [21:] Ibrahim for nearly 3500 T Liras [22:] it measured 8000 square [23:] Yards, as he also want money [24:] from him ~ We came [25:] back at 10 ½ & I came home, [26:] Westerly breeze, & it is getting [27:] Cloudy ~ [28:] My Wife sent me a Cutlet with [29:] two boiled cucumbers but I could [30:] not chew the Cutlet, so I only [31:] sucked it, I took little arrowroot |
![]() |
|
Page 146: 1904
[1:]
and Confection of citrons.
|
![]() |
|
Page 147: [1:] also arrowroot & Jam for[2:] breakfast ~ [3:] At 2 P.M., I took Rufail [4:] with me in the Goffa with [5:] my Kit & some of his & my [6:] boy Hanna & came down [7:] to my new house, where all [8:] Rufail’s Kit is being [9:] landed. We then looked [10:] for a place & found the [11:] best encamping ground [12:] is the one of Mahomed el [13:] Jassim just facing my [14:] house Northward, [15:] Antone Marine also came, [16:] We then Called Mahomed [17:] to my house & I settled it [18:] with him by paying him [19:] Six Mejidies per month [20:] for the three Tents etc, [21:] his ground is just planted [22:] with Badmjan & Tomato, [23:] he has to pick them all [24:] out; & we got Arabs to [25:] make the ground even [26:] It is the best place out here, [27:] there is a very nice & cool [28:] place under the Mulberry |
![]() |
|
Page 148: 1904
[1:]
trees & the Canal with the
|
![]() |
|
Page 149: [1:] Rufail & his mother & some29 Frid[1:] of the servants came back from[1:] Antone’s at 11, but the children [1:] slept there ~ [1:] S. Ely breeze & cloudy all [2:] over; I had the Wind in Stomach [3:] & my bowels worked three [4:] times from 1 AM till the [5:] morning & do not feel well, [6:] no one could sleep from the [7:] Sandflies, but I had none in [8:] my room & had put a Curtain [9:] They have pitched the [10:] Tents of Rufail this morning, [11:] It rained drizzly at about [12:] 5 A.M. & keeps Cloudy and [13:] threatening weather ~ [14:] I called on Sister Medoola [15:] for an hour ~ [16:] Rufail breakfasted with us [17:] but his Cook Georgis is cooking [18:] for them all in the our Kitchen, [19:] until the Tents (4 of them) are [20:] pitched & the Kit transported [21:] there by Arabs & Juma [22:] the Koolie & Franso with [23:] 3 other Tilkeflies; ~ [24:] I took for breakfast some [25:] stewed fowel with boiled [26:] cucumbers, & Leben |
![]() |
|
Page 150: 1904
[1:]
but I have the diarrhea my
|
![]() |
|
Page 151: [1:] making the Messanayeh[2:] higher with railing all [3:] along after the damage she [4:] had sustain from the last [5:] rise of the river ~ I called [6:] to see Rufail in his Tents, [7:] my wife is always there night [8:] & day & came back at [9:] 10 ½ ~ [10:] Alexander came back from town [11:] at 11 1/2; bringing some provision [12:] I took some stew with Potatoe [13:] & Pilaw, also the Pepsin & [14:] Leben; [15:] Cloudy dusty weather [16:] At 3 P.M. I called on the Tantons [17:] with Alexander ~ [18:] Mr. Giulietti arrived yesterday [19:] by land from his telegraphic [20:] inspection at Basreh & [21:] Nasryeh, Coot Azizieh etc [22:] he came to his family [23:] at Rafooly Tontons Kiosk, [24:] My stomach is much better [25:] today there is no puffing or [26:] noise & heartburn so much [27:] as yesterday; & no diarrhea [28:] Very fresh Wind from S.Et. [29:] & thick dust blowing, [30:] At 5 P.M. went to see [31:] Rufail in his Tents ~ |
![]() |
|
Page 152: 1904
[1:]
Jeboory Asfar & his wife were there,
|
![]() |
|
Page 153: [1:] Yacoob Tessy & his family came[2:] down in the Goffa to Rufails, he [3:] brought a roast lamb etc to [4:] breakfast there, he sent for [5:] me to take it with them as [6:] I had promised him in Baghdad [7:] but I am unable to go, not [8:] feeling well; & had to take [9:] a little breakfast with Marie, [10:] At 2 P.M. it thundered & [11:] got very Cloudy, & then a hard [12:] shower of thick rain came [13:] down for 10 minutes; [14:] Again at 5 it came on raining [15:] with thunder & dark Cloudy [16:] & Kept it on raining steadily [17:] the desert got very wet & [18:] muddy, Rufail’s Tents [19:] are all very Wet, till 8 1/2 P.M. [20:] Alexander wrote to me [21:] saying that he saw Nizam [22:] ed Din & he examined him [23:] & said that it is only a [24:] Neuralegy on his side & he [25:] will be alright in 2 , 3 [26:] days, he requires rest; [27:] I laid up in my bed not [28:] feeling well, the puffing of [29:] the Wind & heartburn |
![]() |
|
Page 154: 1904
[1:]
I could not move from my bed
|
![]() |
|
Page 155: [1:] At 11 ¼ A.M. the S.S. Blosse Lynch[2:] came up & passed, the Khalifah [3:] is left in Basreh to undergo [4:] cleaning & repairs ~ [5:] At 1 ¼ P.M. the S.S. Phrat [6:] passed up; [7:] Clouds coming on & light [8:] S. Ely breeze & warm ~ [9:] I took breakfast some rice [10:] soup & boiled Chicken & [11:] Leben & little arrowroot, & I [12:] feel alright; [13:] At 2 P.M. I went to Rufail [14:] & took him for a walk to show [15:] him the garden & fine date trees [16:] of Mahomed Said Shekhly [17:] close below Asfar’s garden [18:] While there, it began to thunder [19:] & clouds came over very dark [20:] & begun to rain, we hardly [21:] had time to come to the river [22:] & run to Moshi Bahar’s garden [23:] & sheltered ourselves under [24:] a tree but it came on so hard [25:] & thick, we never had the [26:] like of it this year, we were [27:] all wet & saturated. We [28:] run to Polus Serkis place [29:] near the door & stayed |
![]() |
|
Page 156: 1904
[1:]
there under the roof till 3 1/2
|
![]() |
|
Page 157: [1:] I feel well & slept well3 Tuesd[2:] Light N.W. breeze, it[3:] was fine at night, but it [4:] begun to get Cloudy again, [5:] I sent Jassim the Watchman [6:] to Alexander to get me [7:] some rice & Ghee ~ [8:] Rufail & all the children, [9:] went this morning to their [10:] Tents; Medoola his sister [11:] with her children went to [12:] town in a Goffa; ~ [13:] At 9 I went to call on Antone [14:] Marine but they were in town [15:] since yesterday; I called on [16:] Eliza & Adoola my cousins [17:] The river is rising since [18:] yesterday, it is very turbid [19:] it rose about 1 1/2 foot; [20:] The water by the rise of the [21:] river entered the Canal along [22:] my wall, & as it is silted [23:] up with mud, they have [24:] dug it out & thrown the mud [25:] on the Wall side to let the [26:] water run in, which is going [27:] up the canal now, the River [28:] is still rising ~ [29:] I took Leben at 2 P.M. & then [30:] Tea at 4 with spunge Cake |
![]() |
|
Page 158: 1904
[1:]
also a glass of champagne
|
![]() |
|
Page 159: [1:] this morning at 5, again at 6[2:] AM. like water with lots of [3:] wind ~ [4:] At 7 ¼ A.M. I rode in to [5:] town, taking my servant Hanna [6:] also with some Kit, & I locked [7:] everything Since my Wife [8:] is living absolutely with [9:] Rufail in his Tents with her [10:] servant Zekki, she wanted [11:] me to give her only the Key [12:] of the sitting room ~ [13:] I got home at 8, saw [14:] Alexander & Marie there, [15:] Alexander still complains [16:] of the pain on his right side [17:] & is using Dr. Nizam ed Din’s [18:] ointment. ~ [19:] I took for breakfast chicken broth, [20:] & the boiled chicken & some Leben; [21:] The S.S. Ressafah left on Monday [22:] morning; [23:] Breeze shifting constantly [24:] round the Compass ~ [25:] The river rose today also [26:] about 2 feet it is very high [27:] nearly up to its last rise [28:] At 3 ½ P.M. Alexander, Marie [29:] & I went to Sister Eliza |
![]() |
|
Page 160: 1904
[1:]
to bid goodbye to Regina
|
![]() |
|
Page 161: [1:] At 8 A.M. I went to Sister[2:] Emilia, She has put all [3:] the extra Kit & furniture & Crockery, [4:] glasses, Books, Chairs, etc [5:] in the Serdab for sale, [6:] Artin came there, & I went [7:] down to see, I bought 12 Boxes [8:] of Carboard with glass Photos [9:] Negatives taken by Capt [10:] Clements for 1 T Lira, as [11:] they have only offered 3 Mejidies [12:] & two hand Canvas Bags for [13:] 5 Beshlics; I left at 9 went [14:] to Alexander’s Office and [15:] then came home; [16:] I took boiled fish (Biz) also a [17:] cutlet & Vegetable with Leben [18:] for breakfast, but I felt myself [19:] heavily Laden & Wind in [20:] stomach like indigestion; [21:] I got worse in the afternoon [22:] with the heartburn, & wind [23:] puffing up my stomach, [24:] At 4 1/2 I called on Menusha [25:] she made me a glass of Lemonade [26:] but I did not feel better [27:] at all, at 5 ½ I came home, [28:] Alexander & Marie went [29:] to visit Sister Emilia |
![]() |
|
Page 162: 1904
[1:]
Weather Cloudy all over
|
![]() |
|
Page 163: [1:] to withdraw as he has[2:] now entered in his Majority [3:] (born 14 March 1884) and [4:] consequently entitled to it [5:] by the Austro Hungarian Law, [6:] But Mr. Rosenfeld told me [7:] that he is occupied now, & [8:] perhaps this afternoon we [9:] can go, so I came home [10:] River has fallen about [11:] 3 feet ~ [12:] Apricots have come to [13:] season since three days it [14:] is selling at 50 or 60 Piast [15:] per big Oke ~ [16:] Mr. Rosenfeld sent to tell me [17:] with Alexander, that Major [18:] New March does not want [19:] to undertake the handing [20:] over to Antone my nephew his [21:] share of the money of 145 T Liras [22:] from the sale of the house, [23:] he would rather live it [24:] until the Austrian Consul [25:] comes, he does not want to [26:] take responsibility of it, [27:] & at the same time Mr. [28:] Rosenfeld told Alexander |
![]() |
|
Page 164: 1904
[1:]
that he has just recieved
|
![]() |
|
Page 165: [1:] I took only the pigeon boiled[2:] of this morning, some soup and [3:] Leben, but I got worse at [4:] night & could not sleep [5:] alway inclined to vomit & [6:] the wind troubling me, [7:] I slept at midnight; 7 Satur Th5.66 noon 80 4P.m 84[8:] Light N.W. & cloudy[9:] all over; [10:] I feel so weak & not having [11:] any appetite to take the milk [12:] & eggs as usual ~ [13:] Weather cleared up at 9 AM [14:] & became very fine ~ [15:] River has fallen a good [16:] deal ~ [17:] I took for breakfast a stewed [18:] pigeon with some leben, & a little [19:] arrowroot, I feel alright, there [20:] is not much puffing or noise [21:] in the intestines; [22:] I sent Elias the man of Alexander [23:] to Kadumain to Agha Ibrahim [24:] to ask him for the answer of [25:] my letter to him I wrote last [26:] week, also to sign to paper [27:] that I had given him a month [28:] ago, & the payment of the [29:] interest on my 900 Liras |
![]() |
|
Page 166: 1904
[1:]
which time has expired since
|
![]() |
|
Page 167: [1:] Rezooki Angoorly, the former[2:] tells me that the cholera [3:] is increasing in Basreh, [4:] I went to Rufail’s Tents for [5:] ½ hour, Antone Marine was [6:] there & my wife; Antone has [7:] received a nice mare from [8:] his brother, Yousif, sent up in [9:] the Mejidieh as a present [10:] for his son Gabriel ~ [11:] I took dinner some rice soup [12:] and a stewed chicken, and [13:] felt well after it. ~ 8 Sund Th5. 65[14:] Light air or rather[15:] calm & fine weather ~ [16:] River keeps falling the [17:] canal is drained out and [18:] no water in it now; [19:] At 8 AM Rufail came and [20:] we went to hear mass at Asfar’s [21:] & then with Antone Marine we [22:] visited Polus Serkis & his brother [23:] Naoom’s family, Skender [24:] Aziz, Antone Marine, Eassayi’s [25:] & Sister Medoola & I came [26:] home at 11 ½ ~ [27:] Weather getting cloudy all [28:] over & warm sultry ~ [29:] I took breakfast some rice [30:] soup & cutlet with potato |
![]() |
|
Page 168: 1904
[1:]
& some fresh leben ~
|
![]() |
|
Page 169: [1:] I took dinner some soup[2:] & stewed meat & potatoes, [3:] & leben & some arrowroot, [4:] It thundered with much [5:] lightning all through the [6:] night, & it rained at 12 P.M. 9 Mond Th5.62[7:] At 3 AM it cleared up[8:] & became fine; A modte [9:] N.W. wind blew fresh and [10:] cool ~ [11:] I feel well. I had slight [12:] indigestion at night but [13:] it passed away; [14:] At 8 AM I took Rufail & [15:] went for a walk out, around [16:] Mahd Said Shekhly’s gardens [17:] & then into the garden of [18:] Tantons where we met Rafooly [19:] Tanton & came with him [20:] & visited his sisters & his [21:] sister in law & came back [22:] At 10 ½, we walked for 2 ½ [23:] hours & I felt much better [24:] & stronger ~ [25:] At 4 PM I went to Sister Medoola [26:] there were the wife of Jeboory [27:] Asfar & wife of Giulietti. [28:] I came home at 5 |
![]() |
|
Page 170: 1904
[1:]
At 6 P.M I received a
|
![]() |
|
Page 171: [1:] conducting business with[2:] him; their capital was [3:] 900 Liras (600 from Alexander [4:] & 300 from him) ~ [5:] Alexander says, that he [6:] went with Yousif Eassayi [7:] (Shekoory’s brother in law) [8:] to their office & locked every [9:] place & deposited the [10:] keys with Kass Philippus [11:] the Armenian Priest, [12:] The body was interred this [13:] evening in the cemetry; [14:] Sister Medoola & Rezooki [15:] called on me in the evening [16:] for an hour ~ [17:] Light N.W. fine cool [18:] weather ~ [19:] I took dinner rather heavy a [20:] piece of cutlet, soup, fried Fasoolia [21:] & Leben. I did not feel well [22:] before dinner & it got very heavy [23:] & had the heartburn all [24:] the night & lots of wind ~ 10 Tuesd[25:] Light N.W. & fine weather[26:] I wrote a letter to Alexander [27:] about Shekoory Sayegh’s |
![]() |
|
Page 172: 1904 |
![]() |
|
Page 173: |
![]() |
|
Page 174: 1904
[1:]
death & his business with him
|
![]() |
|
Page 175: [1:] been away seven months[2:] & he spent four months at [3:] Bushire, & some time at [4:] Mohamerah, Basreh and [5:] Amara ~ [6:] My wife & Rufail came down [7:] in a Goffa at 6 ½ P.M. and [8:] they went to their Tents; [9:] The S.S. Mossul left this morning [10:] at 6 AM ~ [11:] I went over to Sister Medoola [12:] to see Rezooki; he told me that [13:] Alexander & Yousif Eassayi [14:] have sealed the office of [15:] Alexander & Shekoory Sayegh [16:] today, until they settle the [17:] Accounts, it appears that [18:] Yousif Eassayi will be named [19:] as executor of Shekoory’s [20:] Account with Alexander, [21:] I hear that Cholera has [22:] gone to Nasseryeh & Semawa [23:] from Basreh, & in the latter [24:] place it is again increasing, [25:] Light N.W. & fine clear [26:] Weather; ~ |
![]() |
|
Page 176: 1904
[1:]
I took dinner some Soup &
|
![]() |
|
Page 177: [1:] in town yesterday & has[2:] had a touch of fever; [3:] I took breakfast soup, also [4:] chiken stewed with Bamia [5:] & potato, with Leben & some [6:] cheese, & felt well I have [7:] not had any puffing or [8:] indigestion at all; I think [9:] the Leben has agreed [10:] with my stomach; [11:] At 4 P.M. Alexander, Marie [12:] Cecil, their servant girl [13:] Habooba & the cook Jejo [14:] Came down in a goffa [15:] The Pump is working [16:] well & draining River [17:] Water in Abonndance, [18:] Cholera has broken out at [19:] Amara, & steamers are not [20:] Allowed to touch there, & [21:] they have made no quarantine [22:] here to prevent the disease [23:] from coming up ~ [24:] I wrote letters to R. Angoorly [25:] & to R. Sayegh & sent to the [26:] latter a Basket of 50 Oranges [27:] At 6 P.M. Alexander Marie [28:] & I called on Rufail Sayegh |
![]() |
|
Page 178: 1904
[1:]
there came Jeboory Asfar’s wife
|
![]() |
|
Page 179: [1:] tomorrow morning for[2:] Mossul in a carriage with [3:] his secretary Père Augustin [4:] & also Père Anastase the [5:] son of Michael Jesuite as [6:] he is now appointed Delagate [7:] apostolic, like Monseigneur [8:] Altmayer, he has to [9:] visit & respect all Mesopotamia [10:] he is going in a Carriage [11:] taking the other side of [12:] the Tigris along the river, [13:] I also went to see my [14:] Sister Emilia for ½ hour [15:] & came home at 11; [16:] I took breakfast rice soup & [17:] stewed chiken with Bamia [18:] some Leben & fresh cheese with [19:] 5 or 6 Dates & 5 Apricots and [20:] feel no inconveniance or [21:] wind in my stomach, It appears [22:] that my complaint has [23:] passed, my bowels working [24:] regular since 4 or 5 days [25:] At 3 ½ P.M. I called on [26:] Menusha & came home [27:] at 5 ½ P.M. [28:] Today is a Holy day of |
![]() |
|
Page 180: 1904
[1:]
the Assumption, 40 days
|
![]() |
|
Page 181: [1:] also a Tea Pot for 4 Beshlic[2:] came home at 7; ~ [3:] Light N.W. & fine weather [4:] I took my bed to sleep [5:] in the Corsy, it is rather [6:] warm in the room; [7:] I could not sleep well on account [8:] of a very bad tooth ache came [9:] on the only Cananine tooth [10:] I have on my upper jaw on [11:] which I could chew, but [12:] now I am using the false [13:] teeth but with difficulty 14 Satur Th5.74 Noon89 4P.m.95[14:] Light N.W. & fine,[15:] warm weather, [16:] Alexander came to town at 8 [17:] am; ~ [18:] At 9 ½ I went to see Meekha [19:] the Tindal who remained [20:] behind this trip, he not being [21:] well, he has had a stroke of [22:] Paralysis & is speechless, but [23:] looks well, Dr Nezam ed Din [24:] is attending him; I came home [25:] at 10 ~ [26:] Light Easterly breeze & warm, [27:] shifted to N.W. at 11 ~ [28:] Alexander & I breakfasted Cutlets [29:] with potatoes & Stewed Fasoolia [30:] & Pilaw, Leben & dates ~ |
![]() |
|
Page 182: 1904
[1:]
I took a warm bath at 3 P.M.
|
![]() |
|
Page 183: [1:] I am always using[2:] the Leben at every meal, 15 Sund The5. 74 noon 93 4P.m[3:] Light N.W. by westley[4:] breeze &fine weather; I [5:] have the tooth ache & my [6:] cheek & eye are swollen up, [7:] At 8 Am I went to the Latin [8:] Church; I then called on [9:] my niece Louisa wife of [10:] Yousif Yaghchi, & on Ferida [11:] widow of Yacoob Pahlawan [12:] she is going down in the [13:] Blosse Lynch this time to [14:] meet her son Johny who [15:] has been appointed at [16:] Basreh from Aleppo, he [17:] is to be the head Manager [18:] of the Ottoman Bank there [19:] where a new Bank Office [20:] is to recommence establishment [21:] & Johny is promoted with [22:] a higher pay about 20 L [23:] per month, he has been [24:] married at Aleppo with [25:] the daughter of Vilgros, |
![]() |
|
Page 184: 1904
[1:]
& left Aleppo about 15 days
|
![]() |
|
Page 185: [1:] my Nephew with his wife[2:] Serpohi & the two young [3:] daughters, & Rosa & Antone [4:] children of Johny, they had [5:] tea & went to make other [6:] calls & returned, at 6 they [7:] returned to town riding, [8:] I went to see Rufail, [9:] also Marie & Alexander came [10:] there are my wife & her [11:] daughter Medoola with [12:] her children, they came [13:] out today & will stay [14:] for a day or two, ~ my [15:] wife never spoke to me [16:] or inquired how I was, [17:] At 8 P.M. we came to [18:] our house & had dinner, [19:] I am suffering from [20:] tooth ache & swelling of [21:] my cheek again, ~ 16 Mond[22:] Light air from[23:] west & fine ~ [24:] At 7 1/2 am Alexander rode [25:] in to town ~ [26:] I have a mason Habib [27:] working, in making a |
![]() |
|
Page 186: 1904
[1:]
Pond beneath the Pump &
|
![]() |
|
Page 187: 1904
[1:]
Westerly & dusty; ~
|
![]() |
|
Page 188: 1904
[1:]
going down, he was acting
|
![]() |
|
Page 189: [1:] my wife has not returned[2:] with her grand children [3:] they are sleeping in town, [4:] Light n.w. breeze and [5:] fine weather; [6:] My tooth ache is better & I could [7:] eat my dinner; I feel very well [8:] and am not going to write [9:] down my [10:] I feel the contrary, I am [11:] eating every thing, & always [12:] using the Leben with my [13:] food; ~ 18 Wednes[14:] Light N.W. & fine weather[15:] I sent my boy Hanna to [16:] get us some provision & [17:] other things, Alexander [18:] rode in to town at 7 1/4 AM; [19:] I went to see Rufail, and [20:] then we went walking out & [21:] round to Tanton's Garden outside [22:] toward the desert where Antone [23:] Marine & his family & Tanton’s [24:] daughters were sitting under [25:] the Malberry tree & taking [26:] their tea etc, we then all [27:] left & I came home ~ [28:] Harritte my niece came |
![]() |
|
Page 190: 1904
[1:]
to us from Sister Medoola
|
![]() |
|
Page 191: 19 Thurs Th.5.67[1:] Fresh n.w. wind is blowing[2:] since 3 AM. some clouds are [3:] scattered, cool weather [4:] Alexander rode in to town [5:] at 8 AM; ~ [6:] I heard that "Mossul" which [7:] is on her way up from Basreh [8:] has had two cases of Cholera [9:] on board, & shall have to [10:] make 10 days quarantine [11:] at Gherrara ~ [12:] At 8 I called on my Cousins [13:] Eliza & Adoola, they are building [14:] & making the walls of their [15:] house higher & stronger & [16:] other reparations, amended [17:] by Yousif Eassayi, I came [18:] home at 10, [19:] Very strong N.W. Wind is [20:] blowing & Cool ~ [21:] Rufail came to me, we took [22:] tea & at 4 1/2 we went out [23:] to the garden of Mahomed [24:] Said Sheikhly, We saw [25:] his brother Mahd Nejib [26:] & he took us inside his [27:] garden to show us his [28:] trees etc, & at 6 we |
![]() |
|
Page 192: 1904
[1:]
returned found Alexander
|
![]() |
|
Page 193: [1:] to buy from her last year[2:] & she wanted only to give [3:] 28 Draaz by 35; as Rufail [4:] should like to buy it & [5:] so Rezooki Andria & I [6:] spoke to her to sell the [7:] piece but it should be [8:] 30 draaz facing the river [9:] & 40 draaz in land, and [10:] offered her 300 Liras, but [11:] she declined, she wants 400, [12:] & so left it for her to Consider, [13:] as she had asked me [14:] before to find a buyer [15:] for this piece; ~ [16:] At 11 ½ Alexander came back [17:] from town ~ [18:] Light n.w. & fine pleasant [19:] weather; 21 Satur Th5. 62 Noon 83 4Pm. 89[20:] Light n. w. & fine cool[21:] weather; It is very cool in the [22:] room to sleep ~ [23:] At 7 am I rode in to town [24:] taking my boy Hanna, also [25:] Alexander went to town in [26:] his Bicycle; I got home at [27:] 7 ½ ~ [28:] Tony Oussany whom |
![]() |
|
Page 194: 1904
[1:]
I know so well & whom I met
|
![]() |
|
Page 195: [1:] Tookyeh widow of Shekoory[2:] Sayegh with Artin, Johny, [3:] Terroza & Serpohy, she begun [4:] to weep & yell; ~ I left [5:] & called on Menusha & [6:] came home at 10 ½ ~ [7:] Johny & Artin called on [8:] me ~ [9:] Warm & Ely breeze; [10:] The SS. Mossul arrived [11:] yesterday evening at about [12:] 6 P.m. as she has had [13:] two cases of Cholera on [14:] board on her way up, [15:] the quarantine authorities [16:] have cause all the passengers [17:] to land at Gherrara and [18:] make 10 days quarantine [19:] and the Steamer with her [20:] crew allowed to come up [21:] here, This is a very singular [22:] thing, which I have never [23:] seen before during my [24:] 40 years service on the [25:] river between Baghdad & [26:] Basreh ~ [27:] At 2 ½ P. m. I called on |
![]() |
|
Page 196: 1904
[1:]
Sister Eliza, and then went
|
![]() |
|
Page 197: [1:] and an other lady a relative[2:] of his, he left his wife [3:] at St. Petersburg; , [4:] There were Mons Mougel and [5:] his wife there, at 6 P.m. [6:] we left & I came home, [7:] N. Ely breeze & warm, 23 Mond The5. 76 Noon 94 4 P.m105[8:] Light Ely breeze and[9:] fine weather, but warm; [10:] Alexander came in to town [11:] at 8 ½ am ~ [12:] I sent for my niece Terrooza [13:] she came & sowed a mattress [14:] for me to take out, & some [15:] pillow cases ~ [16:] Eliahoo Denoos came to [17:] me, he says that Agha Ibrahim [18:] the nawab is going to pay [19:] me the 900 Liras shortly [20:] Perhaps in a day or two; [21:] At 10 I went on board the SS. [22:] Mejidieh to see Metty, they [23:] are shipping cargo, as she [24:] must leave tomorrow [25:] to catch the mail which [26:] leaves Basreh now every [27:] Friday morning ~ |
![]() |
|
Page 198: 1904
[1:]
I came home at 11, took
|
![]() |
|
Page 199: [1:] a quarantine has been[2:] established at the Khan [3:] of 10 days & they have to [4:] undergo this term, as they [5:] say that cholera is at [6:] Khanakin; ~ [7:] Alexander went down to [8:] my new house in a goffa with [9:] Rufail at 5 ½ P. m. ~ [10:] I wrote a letter to Rezooki [11:] Sayegh by the Mejidieh leaving [12:] tomorrow; ~ [13:] very warm weather, calm and [14:] light clouds, moon about [15:] 9 days old; 24 Tuesd The5. 82 Noon 97 4P.m. 102[16:] Light S. Ely, and[17:] hazy warm weather ~ [18:] At 8 am I called on Menusha [19:] & came home at 8 ½ ~ [20:] The SS. Mejidieh left this morning [21:] at 4 ½ Am. ~ [22:] Cloudy weather nasty & [23:] warm, Ely breeze ~ [24:] I was come to see my house to [25:] buy it, they saw every place [26:] they are the sons of Malem [27:] Eliahoo who failed about [28:] 22 years ago & I & my wife [29:] lost our money 650 Liras |
![]() |
|
Page 200: 1904
[1:]
which they had on Interest,
|
![]() |
|
Page 201: [1:] as the Sanitary Docks saw[2:] that they had no connection [3:] with any sickness etc, [4:] Antone Marine has bought [5:] the little stable house of [6:] the Nawab Agha Mahomed [7:] (formerly Ikbalood Dowla’s [8:] property) for 368 T Liras [9:] besides what he bought [10:] from Moolla Hamadi [11:] of his garden 46 Draaz [12:] by 40 @ 8 Besh. per draa; [13:] It is warm sleeping in the [14:] room, although a modte [15:] n. w. wind blew during [16:] the night; 25 Wedn Th5.79[17:] Light n. w. & fine weather[18:] but not cool ~ [19:] The man of the Bitumen [20:] came to cover the Pump Pond [22:] with Bitumen, also a Tilkefli [23:] called Sadek I engaged to [24:] paint all the wood work [25:] Door, windows, railing etc [26:] & at 25 P. per day, and a [27:] carpenter to finish some [28:] little work to do ~ |
![]() |
|
Page 202: 1904
[1:]
Rufail came to me this
|
![]() |
|
Page 203: [1:] up in a Goffa ~[2:] I called on Rufail with [3:] Alexander at 8 AM, the [14:] widow of Shekoory Sayegh [5:] wishes to appoint Rufail [6:] from her part to our name [7:] the accounts with Alexander, [8:] The day was warm with a [9:] light variable air ~ [10:] In the evening I took my [11:] bed up on top of the terrace [12:] & also our dinner table [13:] & arranged every thing to [14:] shift up & sleep, only [15:] Alexander & Marie could [16:] not go up as Cecil has [17:] still sore eyes; a very [18:] light air shifting from [19:] one side to the other, [20:] My wife came down in [21:] a Goffa with the servant [22:] of Rufail & Medoola Stifan [23:] Gorgi & landed at Rufail’s [24:] Tents; very warm & [25:] sultry close weather, [26:] some clouds are still [27:] hanging about; It is [28:] very nice & pleasant |
![]() |
|
Page 204: 1904
[1:]
on top of the house;
|
![]() |
|
Page 205: [1:] the matresses & conches out[2:] of her room & put in the [3:] Serdab which I offered to [4:] Rufail & the children of his [5:] late sister Takoohy to come [6:] & pass the midday hot [7:] weather, for it is too hot [8:] to stay under tents now, [9:] the weather is so warm [10:] nasty and sultry, with air [11:] all around ~ [12:] I painted some door & the [13:] Balcony, as the Tilkefly [14:] Sadek would not work [15:] at 25 P. a day without [16:] food as it is usually [17:] the case so I dispensed with [18:] him he only worked yesterday, [19:] Weather warm sultry [20:] & calm; ~ It is much cooler [21:] on top of the house, it is cloudy [22:] every where ~ 28 Satur Th 5.78[23:] Light Ely breeze, with[24:] some clouds, & not refreshing [25:] I am painting the doors [26:] & balcony myself the whole [27:] day; I sent my watchman |
![]() |
|
Page 206: 1904
[1:]
Jassim to town with a letter
|
![]() |
|
Page 207: [1:] Asfars, there were about 30[2:] people; afterward Sister [3:] Medoola Rezooki her husband [4:] & myself called on the Giuliettis [5:] & there we met Artin my [6:] Sister Eliza’s son who had [7:] come down to breakfast [8:] & spend the day with me, [9:] he accompanied us to [10:] Eassayis & then we [11:] went to Asfar with [12:] Rezooki, & Artin went [13:] to call on Kerop Effendi [14:] the Lawyer; I came [15:] home at 10 ¾ and [16:] arranged for breakfasting [17:] with Artin ~ [18:] Strong wind blowing [19:] from West with dust, [20:] Artin came at 11 ½ from his [21:] visits & we breakfasted [22:] together ~ At 3 P.M. we [23:] called on Rufail Sayegh [24:] & on Kerop Sethyan, and [25:] came back at 5, Antone [26:] Marine, his wife and |
![]() |
|
Page 208: 1904
[1:]
daughter Rosa & son Gabriel
|
![]() |
|
Page 209: [1:] to town tomorrow morning[2:] it is over 70 days since they [3:] have encamped out here; [4:] At 10 ½ I came home; [5:] It has been very nice and cool [6:] all throughout the day; [7:] wind blew modte, but [8:] at 6 ½ P.M. it fell; I have [9:] been painting the wood [10:] work, doors windows etc [11:] Alexander wrote to say, [12:] that Marie has very bad [13:] sore eyes & Cecils eyes are [14:] better; ~ [15:] In the evening I received a letter [16:] from Alexander saying that [17:] he wants the key of my [18:] room so as to get the Papers [19:] of the Tapo of the mortgage [20:] of Agha Mahomed’s Garden [21:] at Kadumain, so as to [22:] get the 900 L. paid to me by [23:] Eliahoo Denoos, Charley [24:] Cowley also writes to me [25:] and sending me the 2 paint [26:] brushes which I had [27:] asked him to lend me, [28:] Sister Medoola and |
![]() |
|
Page 210: 1904
[1:]
Rezooki came and spent the
|
![]() |
|
Page 211: June 1 Wedn Th5.66 noon 94[1:] Light N.W. breeze and[2:] fine cool weather ~ [3:] At 5 AM. the SS. Phrat [4:] passed down; she had [5:] arrived on Monday; ~ [6:] My wife & Rufail went in to [7:] town this morning I heard, [8:] riding in at 7 AM ~ [9:] The Bitumen man Hassan [10:] came this morning with an [11:] other assistant to lay the [12:] Bitumen in the Bath upstairs [13:] & under the Hules down [14:] below ~ [15:] At 8 I sent my boy Hanna [16:] to town to get me provisions, [17:] I am left alone here, my [18:] watchman Jassim having [19:] left yesterday, but on the [20:] insistence of his father [21:] Khalaf & his relatives I have [22:] agreed to take him back, [23:] but he had gone to town [24:] this morning; [25:] Skander Ghaleb the Lawyer [26:] has decamped from the [27:] ground of Rkheteh & |
![]() |
|
Page 212: 1904
[1:]
went to town today ~
|
![]() |
|
Page 213: [1:] in town;[2:] sister Medoola & Ressooki [3:] called on me at 11 ~ [4:] At 11 ½ AM the S.S. Ressafah [5:] passed up ~ [6:] Light N.W. breeze, it shifted [7:] at 10 AM. [8:] Today is a Holyday of [9:] Corpus Domini ~ [10:] At 1 ¾ P.M. the Mejidieh [11:] passed up, she had arrived [12:] at Gherrara this morning [13:] & awaited for the sanitary [14:] Doctor to inspect the passengers [15:] & crew, also the Ressafah [16:] had arrived last night [17:] at about 9 P.M. & remained [18:] till this morning; [19:] Rufail came to me at [20:] 3 P.M. & had tea, he received [21:] his letters from Basreh, [22:] they say that Cholera is [23:] diminishing & there are [24:] few cases; [25:] At sunset my wife came down [26:] in a goffa with her servant [27:] Zeky, & Jemil the son of her [28:] daughter Medoola they [29:] went streight to Rufail’s |
![]() |
|
Page 214: 1904
[1:]
my wife sent me a letter from
|
![]() |
|
Page 215: [1:] to paint my house,[2:] I arranged with them for [3:] five Mejidies for the whole [4:] wood work; [5:] My cold is very bad in [6:] chest since three days, [7:] it is very irritating; I [8:] cought cold 3 days ago on [9:] the top of the house, & having [10:] changed my woollen flannel [11:] into a tin cotton one, [12:] Antoine Giulietti & Rafooli [13:] Tanton called on me at [14:] 9 AM; [15:] I sent Jassim the watchman [16:] with a letter to Alexander; [17:] he came at 11 with some vegetables [18:] (Badmjan & Pumkins etc) & [19:] a letter from Alexander he [20:] tells me that my wife sent some [21:] Kit & a box yesterday to [22:] her brother Antone’s house, [23:] What a foolish thing she is [24:] doing she has recommenced [25:] to play the same trick with [26:] me as she did two years [27:] ago when her daughter [28:] Tookyeh was here, for [29:] no cause whatever, |
![]() |
|
Page 216: 1904
[1:]
we have had no quarrel lately
|
![]() |
|
Page 217: [1:] the Photographer who came up[2:] from Bombay about six [3:] months ago & had gone down [4:] to Basreh died there a [5:] few days ago, he was very [6:] addicted to drink; 4 Saturd Th5.71[7:] Light N.W. breeze and [8:] fine weather ~ [9:] My cold is better, I slept in the [10:] room & found it nice & pleasant, [11:] The two Tilkeflies Khammo [12:] & his brother Naoomy are sleeping [13:] here & working in painting; [14:] I sent for my wife to open her [15:] room so as to be painted [16:] the windows etc on the canal. [17:] She came & opened it and [18:] remained, but never spoke [19:] to me anything at all; [20:] I called on sister Medoola [21:] for ½ hour ~ [22:] My cold in chest is just as bad [23:] as before, it is very irritating [24:] & harsh ~ I arrived & slept in [25:] my room, & found it nice & cool, [26:] & no sandflies or mosquitoes, 5 Sund Th5. 73[27:] Light N.W. & fine cool[28:] morning ~ [29:] I sent my watchman to |
![]() |
|
Page 218: 1904
[1:]
town with letters to Alexander
|
![]() |
|
Page 219: [1:] down in a goffa my niece[2:] Louisa & her little sun Philip, [3:] Artin his wife Sirpohi, [4:] Bella, Rosa, & Artins two [5:] little doughters to my house, [6:] I came to my house & [7:] half an hour after, Alexander [8:] & Marie came down [9:] in a Boat, they all took [10:] tea etc with us & they [11:] went at 5 to see sister [12:] Medoola; Mr Malcolm [13:] Baltazar also called on me, [14:] At 6 Artin & all the rest with [15:] him left riding donkeys, [16:] also Alexander & Marie [17:] went back in the boat, [18:] then Antone my nephew [19:] & Antone son of Johny, also [20:] Louis & Tom my nephew [21:] had come down in goffa, [22:] left & went back, [23:] The SS. Mossul arrived [24:] at the quarantine at Gherrara [25:] since yesterday morning [26:] she has had six cases [27:] of cholera on board (2 [28:] fatal) and the Order |
![]() |
|
Page 220: 1904
[1:]
came from Constantinople to
|
![]() |
|
Page 221: [1:] which is the interest on[2:] my 1000 Liras lent to him [3:] for 6 months only he wants [4:] to keep it; it will fall [5:] due on the 6 of Rabi el [6:] Thani or 18 of this month [7:] of June. ~ [8:] Only one Tilkefli came today [9:] to paint, the other Khammo [10:] is unwell; ~ [11:] The SS. Ressafah passed [12:] down yesterday morning [13:] having troops on board; [14:] Very light air & fine weather [15:] I am still sleeping in the room [16:] on account of my bad cold 7 Tuesd Th5. 74[17:] Light N. Ely & fine[18:] weather ~ [19:] At 4 ½ AM. The SS Mejidieh [20:] passed down ~ My nephew [21:] Artin Kasperkhan went [22:] down in her this time in [23:] place of Metty, whose aunt [24:] died three days ago, an [25:] old woman, & he obtained [26:] leave to stop behind; [27:] Sister Medoola & Rezooki went |
![]() |
|
Page 222: 1904
[1:]
in to town this morning in a
|
![]() |
|
Page 223: [1:] & square up everthing,[2:] Alexander also had written [3:] to me so, they found 70 liras [4:] in the chest in cash, and [5:] about 309 £ bills due by [6:] different merchants and [7:] the goods in the office etc, [8:] I Slept on the terrace and [9:] dined also, it being too warm [10:] & calm below; a light [12:] breeze was at night from East, [13:] & shifting to south; 8 Wedn Th5. 72 noon 94 4P.m 100[14:] Light southerly breeze[15:] & fine weather; [16:] Rufail went to town in the [17:] carriage of Joory (Gabriel) [18:] Marine who was sleeping [19:] at Asfars ~ [20:] The Tilkefly boy who has been [21:] painting left at noon to [22:] town for business & the work [23:] remains half done ~ [24:] Very calm & light S.W. air [25:] it got very warm at noon, [26:] In the afternoon air shifted [27:] to West & North ~ [28:] My wife has not been here [29:] since Sunday ~ |
![]() |
|
Page 224: 1904
[1:]
At 6 p.m. Alexander, Marie
|
![]() |
|
Page 225: [1:] & Bills (Promissory notes)[2:] on Merchants of about [3:] 300 Liras etc etc, and [4:] he pays the widow 230 [5:] £ from the Capital of [6:] 300 £ which Shekoory [7:] has put with Alexanders [8:] capital of 600 £ but this [9:] deficient sum of 70 £ [10:] Shekoory has drawn it [11:] himself in Cash, But [12:] Alexander wants to give [13:] only 200 £ as he is to accept [14:] all the responsibility & [15:] risk on himself; [16:] At 7 AM. Rezooki Andria, [17:] Alexander, Raffooli [18:] Tanton & myself, taking [19:] my boy Hanna came to town [20:] in a carriage paying at [21:] one Keran (8 Piasters) each [22:] we left at 7.20 & got to near [23:] Capt Clements house by [24:] 7.35; I called on sister [25:] Emilia with Rezooki |
![]() |
|
Page 226: 1904
[1:]
and then came home ~
|
![]() |
|
Page 227: [1:] most of it, & some even carried[2:] to Antone her brothers house [3:] she is getting very foolish [4:] & she wants to leave me [5:] altogether it appears, even [6:] some utensils & Pots etc [7:] are taken away; [8:] Light N.W. breeze pleasant [9:] Morning; 10 Frida Th5 77 Noon 102 4P.m106[10:] I am suffering still from[11:] my bad cold in the chest [12:] & coughing, also the tooth [13:] ache, & a boil on my [14:] back side ~ [15:] At 8 am I called on Sister Eliza [16:] & came home at 9, I called on [17:] Menusha & came home at 11, [18:] Eliahoo Dennoos called on [19:] me on account of my 900 [20:] £ once by the Nawab Agha [21:] Ibrahim, the payment [22:] has been postponed now [23:] on account of Major Newmarch having some [24:] objection & caused difficulty [25:] in the property here left [26:] by the late Nawab |
![]() |
|
Page 228: 1904
[1:]
Ikbalood Dowleh to the
|
![]() |
|
Page 229: [1:] got eleven, the furnitures etc[2:] from the sitting room below, [3:] At 8 AM Alexander [4:] & Marie came in in the [5:] carriage as Marie wants [6:] to see Dr. Brigstocke to [7:] consult with him about [8:] a complaint & pain she [9:] has on her side ~ She [10:] could not see Dr. Brigstocke, [11:] he was too occupied in [12:] operations, although he had [13:] appointed the time & fixed [14:] it for Saturday noon, [15:] we breakfasted together, [16:] & Marie assisted me in putting [17:] the Serdab to right but [18:] I have the boil still on [19:] my sitting backside, I have [20:] put Linseed poultice, but [21:] to no use ~ [22:] At 4 1/2 P.M. Alexander [23:] & Marie went out in the [24:] carriage to my new [25:] house; [26:] Weather very hot today [27:] with some patches of [28:] clouds, & a few drops of [29:] rain fell, clouds are |
![]() |
|
Page 230: 1904
[1:]
leaded with heat a very
|
![]() |
|
Page 231: [1:] for the painters when they[2:] come to work on Tuesday [3:] morning ~ [4:] At 4 P.M. I went to Sister [5:] Eliza, & also on Sister Emilia, [6:] my sister Eliza came then [7:] also Johny & his sister [8:] Guiseppina & insisted very [9:] much on Emilia to go [10:] & sleep with them, as she [11:] is down below in this heat, [12:] & she wont go; at 6 I [13:] came home ~ [14:] calm & fine but not cool [15:] at all; [16:] At 8 P.M. the Phrat arrived [17:] from the quarantine at Gherrara [18:] [19:] [20:] [21:] without making [22:] quarantine; ~ 13 Mond Th5.80 Noon 104 4P.m.107[23:] Light N.W. & fine weather[24:] but not refreshing at [25:] all ~ [26:] At 8 AM. Alexander came in [27:] on donkey, He says that his [28:] mother wants to come in |
![]() |
|
Page 232: 1904
[1:]
to the house, so as to arrange
|
![]() |
|
Page 233: [1:] of 300 Liras & finish all,[2:] and Alexander accepts [3:] all the goods left unsold [4:] at a reduced evaluation [5:] as well as all the outstanding [6:] debts etc etc ~ [7:] I called on Mr. Rosenfeld [8:] at the Austrian Consulate [9:] there is no news of the arrival [10:] of a New Consul yet, [11:] & Major New March does [12:] not want to do any [13:] work for the Austrian [14:] Consulate he is so lazy [15:] & ignorant of the work [16:] & would not interfere [17:] anymore, he says that Mr. [18:] Rappaport had sold him [19:] by asking him to act in [20:] his absence only for a few [21:] weeks etc ~ [22:] Jew Brokers came again [23:] to me for the purchase [24:] of my house, I have [25:] spoken to Eliahoo Denoos |
![]() |
|
Page 234: 1904
[1:]
and allowed him to finish
|
![]() |
|
Page 235: [1:] the quarantine at Gherara[2:] where she passed ten days, [3:] as she had six cases of [4:] Cholera on board on her [5:] way up ~ [6:] Alexander came in at 8 AM [7:] riding ~ The painters came [8:] out today to finish the [9:] rest of the work; ~ [10:] I went with Abduljebbar Effendi [11:] the Lawyer to consult him [12:] about Alexander's arrangement [13:] yesterday with the executors [14:] appointed lawfully, Yacoob [15:] Eassayi, & Skander Aziz [16:] by the Widow of Shekoory [17:] Sayegh; & the settlement [18:] of the partnership between [19:] them; It appears that he [20:] does not approve of it, [21:] it being rather risky [22:] here after for Alexander [23:] to recover all the credit [24:] they have from merchants, [25:] they may refuse payment [26:] or detain it, but it [27:] would be better for |
![]() |
|
Page 236: 1904
[1:]
Alexander to let them
|
![]() |
|
Page 237: [1:] At 5 P.M I called on Sister[2:] Emilia, they took her last [3:] night at Sister Emilia & [5:] slept there; I also called [6:] on Sister Eliza & came [7:] home at 4 P.M. [8:] Light N.W. & fine weather 15 Wedn Th5. 78 Noon 105 4P.m.108[9:] Light N.W. breeze[10:] & fine cool morning ~ [11:] The SS. Phrat left this [12:] morning ~ [13:] I recieved a letter this morning [14:] from Alexander saying that [15:] Cecil is not well she has [16:] the fever, sore eyes & coughs, [17:] it is a cold she caught on [18:] the top of the house & [19:] sends a letter to Nizam [20:] ed Din for advice & wants [21:] Medicine, & that he is [22:] not coming in today, [23:] I got the Medicine for Cecil [24:] it is a dose of Castor Oil & [25:] sent it with Jassim the |
![]() |
|
Page 238: 1904
[1:]
Watchman ~
|
![]() |
|
Page 239: [1:] My wife with Rufail slept[2:] in his little house, there [3:] were Yacoob Tessy & his family [4:] I could see them from the [5:] top of my house ~ 16 Thursd Th5. 81 Noon 104 4P.M.106[6:] Moderate N.W. wind &[7:] fine weather ~ [8:] My Wife & Rufail dined and [9:] slept at Antone Marine last [10:] night; [11:] Alexander came in walking [12:] from outside, he says that [13:] Cecil has still the fever and [14:] soreeyes & coughing, he gave [15:] her the Castor Oil this Morning, [16:] I called on Menusha this [17:] morning for an hour ~ [18:] The SS. Mejidieh arrived [19:] from Basreh at 9 1/2 AM; [20:] At 11 1/2 Alexander went back [21:] to my new house in a goffa, [22:] he could not get the paper [23:] finished in the Mahkemeh [24:] for appointing Yacoob Eassay [25:] & Skander Aziz there is some [26:] clause which requires the [27:] presence of Tookyeh (widow [28:] of Shekoory Sayegh) until |
![]() |
|
Page 240: 1904
[1:]
Saturday ~
|
![]() |
|
Page 241: 17 Frid Th5.80 Noon 104 4Pm 105[1:] Light N.W. & fine weather,[2:] The SS. Mossul left this [3:] morning ~ [4:] Alexander wrote to me with our [5:] Watchman that Cecil is [6:] well & has no fever, & wants [7:] provision ~ [8:] At 10 I went out to the bazaar [9:] & to Eliahoo Denoos & spoke [10:] to him about my money [11:] from the Nawab Agha Ibrahim [12:] of Kadumain, & about the [13:] sale of my house etc & came [14:] home at 11 ~ Weather [15:] very hot & calm; [16:] Watermelons & Melons came [17:] in the season since last week [18:] it is selling now at 6 Piaster [19:] the big Ake the watermelons; [20:] At 4 1/4 P.M. I went down [21:] in a goffa with my boy Hanna [22:] & some Kit to my new house [23:] reached at 4 3/4 found Alexander [24:] Marie & Cecil, but poor [25:] Cecil is still suffering from [26:] bad cold, her sore eyes & [27:] some fever, she is pulled |
![]() |
|
Page 242: 1904
[1:]
down & looks thin ~
|
![]() |
|
Page 243: [1:] in a carriage ~[2:] I called on Eliza & Adoola [3:] my cousins & came [4:] back at 10 am ~ [5:] my wife came to her room [6:] to take some kit & went [7:] away, without speaking [8:] to me at all, also Rufail [9:] is not showing himself [10:] to me now ~ [11:] wind blowing fresh [12:] n. w. ~ [13:] Alexander wrote out to me [14:] saying that Nezam ed Dine [15:] will come at 2 P. m. to see [16:] Cecil, & he sends me two [17:] Cambialas Promissory [18:] notes he wrote out each [19:] for 70 TLiras in his name [20:] payable to Tookyeh widow [21:] of Shekoory Sayegh [22:] one in 3 months sight & [23:] the other in 6 months & [24:] the balance of the 215 Liras [25:] he pays in cash to her [26:] for the settlements of all [27:] Shekoory’s claim of |
![]() |
|
Page 244: 1904
[1:]
partnership with Alexander
|
![]() |
|
Page 245: [1:] that Nezam ed Din wants[2:] Cecil to say in town [3:] for 2 or 3 days to treat her [4:] as she has a slight touch [5:] of Bronchites & has to [6:] come & see her, so they [7:] must remain, he sends [8:] me some provision, & [9:] I then sent them Jejo the [10:] cook back; [11:] The SS. Ressafah passed up [12:] this morning at 2 Am ~ [13:] I went over this evennig to [14:] Sister Medoola to see Rezooki [15:] about what they have done [16:] today with Alexander’s [17:] affair with Tookyeh, they [18:] had been to Kerop Sethyan [19:] the Lawyer who drafted for them [20:] a paper to be written in [21:] the Mahkemeh appointing [22:] Rezooki Andria as third [23:] party for the settlement of [24:] all claims & authorization [25:] to Alexander to recover all [26:] claims, debts etc, and [27:] he took the Keys of the [28:] office in his possession |
![]() |
|
Page 246: 19 Sund[1:] Light N. W. breeze and[2:] fine cool morning; it [3:] is very nice & cool on top [4:] of the house; [5:] At 8 am. I went to Church [6:] at Asfar & heard mass [7:] officiated by Père Thomas [8:] the Irish carmelite father, [9:] I then called on the Giuliettis [10:] as they are going to town [11:] for good tomorrow, having [12:] been three months here [13:] at Rafooli Tanton's house, [14:] we also called on Polus [15:] Serkis & came home at [16:] 10 am; my wife also came [17:] to church from Roofail’s [18:] Tents ~ [19:] Jeboory Asfar, Yousif Asfar [20:] & Père Thomas called on [21:] me at noon ~ [22:] at 4 P. m. Artin my nephew [23:] came out to me riding; [24:] he also called on Eliza & Adoola [25:] my cousins; I called [26:] with Rezooki on the Asfars [27:] & came at 6 ½, |
![]() |
|
Page 247: [1:] Alexander wrote to me to[2:] say that Cecil is better a [3:] little & they do not know [4:] when they can come out, [5:] I sent him a letter with [6:] Artin; ~ [7:] Nessoory Abood came out [8:] today to live in the house [9:] of Rafooly Tanton, which [10:] he had mortgaged last [11:] year for 400 Liras ~ [12:] Light N.W. & fine [13:] weather ~ 20 Mond Th.5. 83[14:] Light n. w. fine,[15:] The SS. Ressafah passed down [16:] at 5 Am ~ [17:] I sent my watchman Jassim [18:] with a letter to Alexander to [19:] send me some Bread etc; [20:] The Giuliettis family went in [21:] to town this morning for food, [22:] I hear that Cholera has [23:] been working in every place, [24:] town & village since a [25:] long time, at Kermanshah [26:] it is very bad 60 & 70 deaths [27:] daily, at Khanakin |
![]() |
|
Page 248: 1904
[1:]
Bakuba, Nejef, Hilla,
|
![]() |
|
Page 249: [1:] reparation, & alterations,[2:] he is making to live in [3:] it, it is the one he had [4:] bought for 2000 Liras opposite [5:] the house of Mrs Cowley [6:] where Capt Holland was [7:] living in former years [8:] it was the property of [9:] the Pachinchies. I [10:] went home saw Alexander [11:] Marie & Cecil, but poor [12:] Cecil is looking thin & [13:] altered, she has no fever, [14:] but the diarrhea since [15:] yesterday; [16:] I went to Alexanders [17:] office at 9, he has shifted [18:] below & plastered the walls [19:] we then went to the bazaar [20:] to the shoemaker Tucki [21:] & ordered a pair of shoes for [22:] me; I called on Menusha [23:] but she was at my sisters, [24:] Cholera is working in [25:] town slightly, some children [26:] been attacked & carried [27:] away ~ |
![]() |
|
Page 250: 1904
[1:]
At 4 P. m. I called to see
|
![]() |
|
Page 251: [1:] with her, she went away[2:] to Rufails soon after I had [3:] arrived ~ modte & [4:] increasing n. w. wind, [5:] At midnight it blew [6:] very fresh & blew my [7:] bed off, so I was obliged [8:] to come down to the [9:] room & sleep; 22 Wedn[10:] Fresh n. w. wind and[11:] dusty weather ~ [12:] At 6 ½ Am my wife with [13:] the Children of Angoorly [14:] & servants & Kit all [15:] went up in a goffa, as [16:] well as two other goffa [17:] loads, and Rufail remained [18:] to see the Tents pulled down, [19:] I sent to tell them [20:] that I want my two [21:] tents here, Rufail then [22:] rode in at about 8 and [23:] some people to pack the [24:] Tents (one of Antone Marine [25:] & two mine) ~ |
![]() |
|
Page 252: 194
[1:]
I sent my boy Hanna to
|
![]() |
|
Page 253: [1:] Fresh N.W. wind blowing[2:] all the night, I could not [3:] rig up my mosquito [4:] curtain; ~ [5:] The river is falling fast [6:] as the hot wind is evaporating [7:] it; 23 Thurs[8:] Fresh N.W. Wind with[9:] dust flying ~ [10:] I sent my watchman Jassim [11:] with a letter to Alexander [12:] at 9 ½ AM; [13:] The SS. Khalifah passed [14:] up at 10,,5 AM ~ [15:] Alexander writes to me that [16:] he saw Père Pièrre this morning [17:] & spoke to him of what his [18:] mother is doing with me, [19:] He gave the reason to me [20:] and advised Alexander [21:] to let me go in on Saturday [22:] & let my wife take away [23:] her kit, as Rufail her [24:] son is going to get married [25:] I called on Sister Medoola |
![]() |
|
Page 254: 1904
[1:]
for ½ hour ~
|
![]() |
|
Page 255: [1:] Fresh N.W. Wind blew[2:] all the night on the terrace 24 Frid[3:] Fresh N.W. Wind &[4:] fine ~ [5:] Père Pièrre called on [6:] us at 6 ½ AM on his way [7:] down to the Father’s Garden [8:] at Um el Adam, he spoke [9:] to me about my wife’s [10:] demanding her Kit, [11:] I consented most willingly [12:] to acquiesce to her demand [13:] & I asked him to be present [14:] also himself, but he declined [15:] & we thought of asking [16:] Yacoob Oossy Messiyeh [17:] & Risha Maghak Kasperkhan [18:] to be present & she can [19:] claim what actually [20:] belongs to her ~ [21:] Alexander went into town [22:] at 7 ½ AM ~ [23:] Nassoory son of Toma [24:] Khayat (Brother of the [25:] Chaldean Priest Theodore) |
![]() |
|
Page 256: 1904
[1:]
died yesterday afternoon
|
![]() |
|
Page 257: [1:] Her infatuity and bad[2:] temper, and also her arrogance [3:] in the way she speaks & [4:] threatens us, have become [5:] so intolerable, it is very [6:] curious that whenever [7:] she sees one of her sons [8:] or daughters come up from [9:] Basreh, she gets so unmanageable [10:] and does not care a [11:] bit for us or for the [12:] management of the house [13:] as she did two years [14:] ago, when Tookyeh had [15:] come up & she also cast [16:] us up & went to live with [17:] her & went to Basreh [18:] with her~ All this and [19:] other misbehavior have [20:] cased me much grief [21:] & pain to see my wife [22:] treating me in this [23:] manner ~ [24:] Alexander came out riding [25:] at 6 ½ P.M; his mother did [26:] not come to the house, [27:] he thinks Rufail will get |
![]() |
|
Page 258: 1904
[1:]
married on Sunday ~
|
![]() |
|
Page 259: [1:] she has bought them[2:] with her own money [3:] Reesha Maghak also [4:] came & I explained to [5:] him & we sent for my [6:] wife, she came and knocked [7:] at the door in such a [8:] furious way, & scolded [9:] my Indian watchman [10:] & abused him for [11:] not having let her [12:] come in three days ago, [13:] she was so fearfully [14:] enraged & in such a [15:] language that I never [16:] saw her doing so before [17:] she pitched into Alexander [18:] & called him every thing [19:] she was in fact wild [20:] & insolent, she went into my [21:] room & began searching for [22:] her Kit & close, I called her [23:] out to sit down & to speak [24:] to the two witnesses present [25:] that is Yacoob Oossy and |
![]() |
|
Page 260: 1904
[1:]
Risha Maghak, I then
|
![]() |
|
Page 261: [1:] swore that it is hers &[2:] had bought it from Rezooki [3:] Toni Tessy; & that was [4:] all she had, she tryed [5:] to take her enlarged photo; [6:] framed & hanged on the [7:] wall I declined giving [8:] it, it was sent to Paris [9:] & enlarged by Alexander, [10:] but she disputed, so I [11:] threw it on the ground [12:] & smashed it to pieces, [13:] we then went in the [14:] Oorsy, she found one empty [15:] blackood box, she took & [16:] some worthless objects [17:] & her sewing machine [18:] I locked that room then, [19:] & went in the KefeshKan [20:] she took everything away [21:] as clothes, bottles of [22:] Arack, Rose Water, Tobacco [23:] for Narghile, small [24:] Bahrein mats, washing [25:] Jugs & Basins and |
![]() |
|
Page 262: 1904
[1:]
other objects, which she
|
![]() |
|
Page 263: [1:] let her do what she liked,[2:] but to avoid the scandals [3:] before these two persons [4:] & before the servants and [5:] coolies I kept my temper [6:] but some times she [7:] used to pass the limits & [8:] she was in fact, robbing [9:] me like a depredation [10:] & plunder, by tearing [11:] away every thing she [12:] can lay hold off; even [13:] my old clothes among [14:] her kit she took away [15:] in bundles. Even my [16:] two cotton blankets she [17:] would take them away [18:] but I took them, all sorts [19:] of small articles, cloth, [20:] boxes, she swept her chest [21:] & wardrobes, & the Doolabs [22:] in the wall, so far she [23:] went, that at times I used [24:] to burst out with rage [25:] & prevent her from |
![]() |
|
Page 264: 1904
[1:]
such a plunder, I kept
|
![]() |
|
Page 265: [1:] but not half belongs to[2:] her only about 6 or 8 [3:] old fashioned round [4:] dishes, she took four [5:] dozen plates dinner and [6:] desert with flowers and [7:] gilted round I had bought [8:] from Asfar Khan [9:] & she claimed them as hers [10:] & had the courage to [11:] swear that they were [12:] hers, she wanted to take [13:] my 6 gilt tumblers, but [14:] I go so enraged that I [15:] threw them & smashed [16:] them all; she stole [17:] from my other cupboard [18:] a long linnen table [19:] cloth & a dozen napkins [20:] just 10 minutes before [21:] & concealed them in her [22:] Box with the other kit [23:] and when I came to |
![]() |
|
Page 266: 1904
[1:]
look for them I could
|
![]() |
|
Page 267: [1:] from Aleppo; & I have[2:] four my own also brought [3:] there from Diarbekir [4:] & Aleppo which are out in [5:] my new house using them [6:] she took away what [7:] flour, rice & ghee there [8:] was saying that she [9:] had bought that for [10:] Rufail’s marriage, [11:] she took some old carpets [12:] & besaats from the Serdab [13:] & finished this bloody [14:] comedy before the coolies [15:] servants & Yacoob Oossy [16:] (Risha had gone at 1 P.M) [17:] which lasted till 2 ½ P.M. [18:] & we had not taken breakfast, [19:] & she left the house in [20:] a very tyred & done up [21:] state for having done [22:] a very good days haul [23:] & left by saying to me [24:] goodbye & with many |
![]() |
|
Page 268: 1904
[1:]
thanks, I was glad to
|
![]() |
|
Page 269: [1:] she has caused in the[2:] town among all the Christian [3:] she has no shame, & [4:] the fools of her brother Antone [5:] & her son Rufail not [6:] speaking to her & reproaching [7:] her for such deeds which [8:] are unbecoming to a [9:] person like her and [10:] at her age nearly 65 [11:] years to do such acts; [12:] At 5 P.M. I called on my [13:] sister Eliza & related to them [14:] what took place they were [15:] so astonished; Alexander [16:] came there at 5 ½ and [17:] then went down in a goffa [18:] to our house; I came [19:] home at 6; I had to [20:] make my bed in the veranda [21:] down below & sleep on [22:] one of my new takhets, [23:] it was nice & cool at [24:] night ~ |
![]() |
|
Page 270:
1904
[1:]
Light N. W. breeze & fine
|
![]() |
|
Page 271: [1:] came home my nephews[2:] Johny Artin, my nieces [3:] Louisa & her husband Yousif [4:] Yaghchi, Harriette, Terrooza [5:] & Sirpohy called on me, [6:] I called on Menusha & [7:] came home at 11 ~ [8:] At 5 P.M. I went over to see [9:] Sister Emilia she spoke to [10:] me about my wife’s doing [11:] yesterday we talked a [12:] good deal; At 6 I went [13:] over to sister Eliza & spent [14:] the evening on top of the [15:] house on the river, ~ [16:] At 7 the SS. Phrat came [17:] up from Basreh, having [18:] good many passengers, [19:] At 8 I came home, [20:] dined on top of the terrace [21:] & slept down below; [22:] Light N.W. breeze and [23:] fine weather ~ |
![]() |
|
Page 272: 1904 June 27 Mond Th5.80 noon 106 4P.m 107[1:] Light N.W. & fine weather,[2:] Alexander came in from [3:] outside at 8 AM ~ [4:] Jews came the Brokers [5:] also Eliahoo Denoos & [6:] then the buyer of my house [7:] Frahim Nessim to settle [8:] the price, at last gave it [9:] for 1,200 both houses and [10:] demanded 20 Liras for present [11:] as it is the rule they agreed [12:] but only wanted to give 10 [13:] Liras present, & there the [14:] dispute arose by the Brokers [15:] Ibrahim & his friends [16:] regarding their brokerage [17:] which I firmly objected [18:] & so nothing was settled [19:] & they went away; [20:] I went to Alexander’s office [21:] & sent to the man of Agha [22:] Ibrahim the Nawab and [23:] I got the interest for my [24:] money 900 Liras of the |
![]() |
|
Page 273: [1:] mortgage of the garden at[2:] Kadumain, he paid me [3:] for three months more, [4:] Liras 20 ¼ commencing [5:] from the 4 of May Old [6:] style equal to 17 May [7:] up to the 17 of August & [8:] I gave him a receipt for [9:] the sum ~ I then took [10:] Rezooki Andria & went to [11:] the Copper smiths & I bought [12:] one large washing Basin [13:] weighing 4 Okes & 1 ¼ weghi [14:] at 63 P. per Oke, [15:] one Cooking Pot weight} [16:] one Oke & 1 ½ weghie} Piast [17:] Piast Two Copper Cups or} 42.9 ¼ [18:] Tasses for bathing} [19:] weight 1 ¾ Oke} [20:] And for tinning above 20 [21:] Piast 449 ¼ [22:] At 12 Alexander & I came [23:] home to breakfast ~ |
![]() |
|
Page 274: 1904
[1:]
At 4 ½ P.M. I sent some Kit
|
![]() |
|
Page 275: [1:] We dined & slept on the[2:] terrace a very nice and [3:] cool N.W. Air prevailing, [4:] We have discharge our [5:] blackguard cook Jejo [6:] this morning & got an [7:] other young Moussully [8:] called Yacoob just arrived [9:] from Mossul ~ 28 Tuesd[10:] Modte N.W. wind and[11:] fine weather ~ [12:] The Khalifah passed [13:] down at 4 ½ AM; [14:] Alexander & Rezooki Andria [15:] went in to town at 7 AM on [16:] donkeys ~ Sister Medoola called [17:] she had been to see Eliza Erame [18:] my cousin who was in town [19:] yesterday & heard what [20:] occurred between my wife & [21:] myself on Saturday, all [22:] the people are talking [23:] I hear that my wife is [24:] unwell suffering from [25:] the effects of what she |
![]() |
|
Page 276: 1904
[1:]
did ~ Rufail & all are
|
![]() |
|
Page 277: [1:] The Agent for Lynch[2:] Brothers Mr. Hoffmayer [3:] at Basreh died from Cholera [4:] three days ago, he was [5:] the only European attacked, [6:] Fresh N.W. wind blowing [7:] all the night; 29 Wedn Th5. 85[8:] Fresh N.W. Wind &[9:] fine ~ [10:] At 4 ½ AM. The Phrat [11:] passed down ~ [12:] Today is a Holy day of St [13:] Peter & St Paul; Alexander [14:] Marie, Artin & Sirpohy [15:] went to hear Mass at Asfars, [16:] We breakfasted together, Artin [17:] & his wife are also furnishing [18:] some of their provision ~ [19:] Rafooly Tanton, Sister [20:] Medoola etc called on us; [21:] At 5 P.M. Rezooki & I called [22:] on the Tantons saw Père [23:] Pièrre there ~ At 6 we left, [24:] Eliza Erame called on us, [25:] Light N.W. breeze & warm |
![]() |
|
Page 278: 1904
[1:]
River is falling fast ~
|
![]() |
|
Page 279: [1:] arrived in the Mejidieh ~[2:] The day has been warm [3:] today the sun is very hot [4:] It is the Saam wind that [5:] has sat in ~ [6:] I went to see Sister Medoola [7:] at 5 ~ [8:] At 6 P.M. Alexander [9:] came down bringing me [10:] a letter from Rezooki from [11:] Basreh & two Times of India, [12:] Light N.W. breeze & [13:] fine weather ~ [14:] Breez S. West in the evening July 1 Frid[15:] Light N.W. breeze and[16:] fine weather ~ [17:] The Tilkefly Khamo came [18:] to finish the painting, he [19:] is so lazy & ignorant & had [20:] left many places undone & [21:] dirty ~ They finished today, [22:] Alexander & Artin rode [23:] in to town this morning, [24:] The SS. Mossul passed [25:] down at 4 ½ AM ~ [26:] I called on Sister Medoola [27:] at 5 P.M. Adoola my |
![]() |
|
Page 280: 1904
[1:]
cousin called on us
|
![]() |
|
Page 281: [1:] I called on Menusha at 6 P.M.[2:] but she was not at home, [3:] I dined & slept on top of the house [4:] nice & cool night ~ 3 Sund The4. 82 Noon 107 4 P.m 110[5:] Light N.W. breeze &[6:] fine weather ~ [7:] At 8 AM. I went to church, on [8:] the road as I was walking [9:] with Meekha the Tindal [10:] & his son, who were at Rufail’s I [11:] met my wife with her [12:] servant Zekky returning [13:] from Church going to [14:] Rufails house, none of [15:] us spoke ~ I called [16:] on Menusha & on the [17:] Guiliettis & came home [18:] at 9 ½ AM ~ [19:] I hear that after the [20:] arrival of the Russian Consul [21:] general Mr. Mashkow here [22:] he went to visit the Waly [23:] Yesterday(the Mushir Pasha) and [24:] it appears that he was not [25:] received with the proper [26:] guard of honour on alightning [27:] except a few Zaptyes, so |
![]() |
|
Page 282: 1904
[1:]
he thought it was not the
|
![]() |
|
Page 283: [1:] in my small house in[2:] repairing a bit of wall [3:] between mine & that of [4:] Yacoob Eassayi in partnership, [5:] Alexander came in from [6:] my new house at 8 AM [7:] Harriett my niece was [8:] at us yesterday & she slept [9:] also there, & her sister [10:] Louisa & husband Yousef [11:] Yaghchi were at Medoola [12:] & they came in last night [13:] also my sister Medoola [14:] with them & she slept also [15:] at Yaghchis, but Harriette [16:] remained with us ~ [17:] I went to Alexander over in his office [18:] & then been in the bazaar to [19:] Nassoory Abood's office and [20:] called on Menusha and [21:] came home at 11 1/2; [22:] Hot wind fresh & N.W. [23:] & dust flying in the sky ~ [24:] At 4 1/2 P.M. I went over to [25:] sister Emilia where Sister [26:] Medoola is passing the day [27:] I left my boy Hanna to go down [28:] with the provision etc. with |
![]() |
|
Page 284: 1904
[1:]
Alexander in a boat at 5 1/2
|
![]() |
|
Page 285: [1:] with such violence and[2:] brought such a thick dust [3:] covering all the sky & the [4:] shore on the opposite side [5:] of the river was invisible [6:] the house & rooms all [7:] covered in dust my [8:] plantation in the courtyard [9:] are dying away from [10:] the heat of the sun, ~ [11:] I called on Medoola at 4 P.M [12:] also Sirpohy, Alexander [13:] & Marie, Harriette my [14:] niece went to stay at [15:] Sister Medoola today; [16:] The wind kept blowing very [17:] fresh all the time, so much I [18:] had to go down to sleep in [19:] my room after dinner, we [20:] also dined below, ~ 6 Wedn Th4. 86 Noon105 4P.m.110[21:] Light N.W. breeze but[22:] Not cool, fine weather, [23:] Alexander & Artin also [24:] his wife Sirpohy rode in to town [25:] at 7 1/2 A.M. ~ [26:] Wind again freshened up [27:] before Noon, blowing hot |
![]() |
|
Page 286: 1904
[1:]
Sister Medoola & Harriette
|
![]() |
|
Page 287: [1:] Terrooza came to us with[2:] Artin & Sirpohy to stay [3:] with us; ~ [4:] Wind blowing fresh [5:] all the night, ~ 7 Thurs Th4- 81 Noon104 4P.m.107[6:] Light N.W breeze &[7:] fine morning ~ [8:] At 7 1/2 AM Alexander Rezooki [9:] Andria, Artin & Sirpohi rode [10:] in to town, the latter is gone to [11:] see the Doctor she being rather [12:] weak in Constitution ~ [13:] At 7 3/4 AM. the Khalifah [14:] passed up having few passengrs, [15:] Sister Medoola & Marie [16:] went to visit the wife of Nessoory [17:] Aboud & they were retained [18:] there to breakfast with [19:] her, they are living in one of [20:] Rafooly Tanton's houses, [21:] being mortgaged by Nessoory [22:] for 400 T. Liras ~ So [23:] that Bella & myself only [24:] breakfasted at home, [25:] The day is warm but not [26:] so bad as yesterday; [27:] Alexander came down in a [28:] Boat with Rezooki, Rafooli |
![]() |
|
Page 288: 1904
[1:]
Tanton & Wasfy Beg the son of
|
![]() |
|
Page 289: [1:] bitten a man, who was[2:] sitting & selling cucumber [3:] pickles opposite Sister [4:] Emilia's house while Gabriel [5:] was driving in his carriage [6:] for no offence whatever [7:] done to him by the seller [8:] except that he was singing [9:] some insignificant songs [10:] which Gabriel took it [11:] to himself, The seller [12:] has complaint & has Six [13:] witnesses against him, [14:] & they say that he will have [15:] either be imprisoned or [16:] pay a fine ~ [17:] Today is Alexanders [18:] birthday born in 1878 [19:] so that he has completed [20:] his 26th year ~ [21:] Artin & his wife returned [22:] this evening in a Goffa, [23:] we have Bella here [24:] still with us ~ |
![]() |
|
Page 290: 1904 July 8 Frid Th.4. 82[1:] Modte N.W. Wind and[2:] fine ~ [3:] At 6 1/2 AM the S.S. [4:] Comet passed down going [5:] to Basreh to undergo Some [6:] repairs as I hear ~ [7:] Alexander, Artin & Rezooki [8:] rode in to town at 7 1/2 AM. [9:] The day has not been so hot, [10:] a Modte N.W. breeze prevailed, [11:] Eliza Erame my cousins [12:] called on us at 5 P.M; [13:] At 7 P.M Alexander & Artin [14:] came out riding ~ [15:] Light N.W. & fine cool [16:] evening; 9 Satur Th4. 76[17:] Modte increasing N.W.[18:] wind & fine ~ [19:] The Mudir of the Wakuf [20:] Wassif Effendi & his family [21:] left Ali Begs house for good [22:] this morning & went to town [23:] in Carriages & goffas ~ [24:] Alexander did not go to town [25:] but only Artin ~ [26:] The river is falling fast and [27:] the pipe of my Pump is out of |
![]() |
|
Page 291: [1:] the water, I had to fit a[2:] round timber about 8 Inches [3:] long the same diameter & [4:] tied a piece of cloth around [5:] it & it worked; ~ [6:] I took a cold water bath [7:] in my new bath room; this [8:] afternoon Alexander also [9:] had a bath ~ [10:] Jeboory Asfar & his wife & [11:] children went to town this [12:] morning for the wedding [13:] of Rufail Sayegh tomorrow, [14:] But Yousif Asfar & his [15:] sister Harriette stayed [16:] out, as they are in mourning [17:] for their mother ~ [18:] Artin came down in a [19:] goffa at 7 P.M.; [20:] Weather Calm & warm 10 Sund Th4. 86[21:] Fresh N.W. wind blowing[22:] and fine weather ~ [23:] At 7 1/2 AM Terrooza [24:] my niece, with Antone & [25:] Rosa the children of Johny [26:] my Nephew came out [27:] to us at; 8 we all |
![]() |
|
Page 292: 1904
[1:]
went to hear mass at Asfars,
|
![]() |
|
Page 293: [1:] Sethyan the Lawyer;[2:] Terooza with Antone and [3:] Rosa rode in to town at 6 1/2 [4:] P.M. ~ [5:] Rafooli Tanton called [6:] on us in the evening, he was [7:] returning from town, he [8:] was at the breakfast [9:] at Antone Marine after [10:] the marriage of Rosa [11:] his daughter with Rufail, [12:] there were few people there [13:] invited ~ 11 Mond The4. 82 Noon - 98 4.P.m. 102[14:] Modte N.W. Wind[15:] & fine weather ~ [16:] Alexander & Artin rode [17:] in to town at 7 1/2 AM; [18:] At 10 AM Alexander wrote [19:] to me with a messenger to [20:] say that Eliahoo Dennoos [21:] & the Brokers came to him [22:] in the Khan for the purchase [23:] of my house for Frahim [24:] Nessim & after a long talk [25:] & discussion he got the [26:] offer of 1200 T. Liras exclusive [27:] of all expenses except [28:] four liras that I am to |
![]() |
|
Page 294: 1904
[1:]
give the brokers as present
|
![]() |
|
Page 295: [1:] At 6 3/4 P.M. the SS. Mossul[2:] passed up ~ [3:] Alexander came in the [4:] carriage at 6 1/2 P.M., He [5:] has taken 50 Liras from [6:] Frahim Nessim in advance [7:] for the sale of my house, [8:] until I go up to town [9:] tomorrow ~ Artin also [10:] came at sunset ~ [11:] Modte N.W. breeze & fine [12:] cool weather ~ 12 Tuesd The4. 85 Noon 105 4P.m. 108[13:] Modte N.W. wind blowing[14:] and fine weather ~ [15:] The SS. Khalifah [16:] passed down at 4 1/2 AM. [17:] I prepared my Kit etc to [18:] go to town; [19:] At 7 Rezooki Andria, Artin [20:] Alexander & I came to town [21:] in the carriage paying at [22:] 8 P. each of us & got home [23:] at 7 1/2 ~ I went at 8 1/2 [24:] to Alexanders Office & I [25:] took my Title Deeds of |
![]() |
|
Page 296: [1:] the two houses, as in both[2:] of them the Tapo had put [3:] my name in the large house [4:] & my wife Eliza's name [5:] in the small one, as [6:] Turkish subjects; it [7:] cannot be dealt with in [8:] obtaining other papers as [9:] Certificates etc, so I had [10:] to go to the Tapo to my [11:] friend Hafiz Effendi the [12:] head Clerk & asked his [13:] advise he told me that [14:] I have to apply to my Consul [15:] & let him write to the [16:] Waly & enclosing the two [17:] Title Deeds & ask him to [18:] have them corrected in [19:] the Tapo & they will do it [20:] at once, so I left & went [21:] to see Mr. Rosenfeld the [22:] Dragoman, he told me [23:] that I shall have to [24:] write a letter to Major |
![]() |
|
Page 297: [1:] New March & ask him[2:] so & enclose the two Title [3:] Deeds to him to be sent [4:] to the Vilayet etc, [5:] I came home & wrote [6:] to him & enclosed the [7:] two Title Deeds; [8:] I received 50 Liras in [9:] part payment of the [10:] sum of 1200 Liras of the [11:] sale of my house, and [12:] the evaquation will [13:] be by the end September, [14:] & the remainder 1150 [15:] Liras will be paid as [16:] soon as the papers in the [17:] Tapo & my confession [18:] there of it being sold take [19:] place, will be paid; [20:] Alexander & I breakfasted [21:] at home; ~ I paid the [22:] 50 Liras to Eliahoo Denoos [23:] for my debt which I [24:] had borrowed from him [25:] on the 10 of Nover last [26:] for 6 months and |
![]() |
|
Page 298: 1904
[1:]
paid him interest @ 8%
|
![]() |
|
Page 299: [1:] Alexander sent me a letter with[2:] Jassim our watchman while [3:] I was at Menusha at 5 P.M [4:] wanting some provision, & telling [5:] me that the Pump is not [6:] working well to send the [7:] Blacksmith out in the [8:] morning ~ [9:] The S.S. Phrat left this morning [10:] at 4 1/2 AM ~ 14t Thursd Th4. 84 Noon109 4P.m114[11:] Light N.W breeze[12:] The SS. Mossul left this [13:] morning at 4 1/2 AM; [14:] Alexander came in at 7 1/2 [15:] in a carriage, he says [16:] that Sirpohy & Artin my nephew [17:] will come in probably on [18:] Saturday; ~ [19:] The S.S. Mejidieh arrived [20:] at 8 AM; I only received the [21:] Times of India from Rezooki [22:] but no letters ~ [23:] It became very hot today [24:] the sky is so sultry loaded [25:] with heat, the sun is scorching, [26:] Alexander went out in the [27:] Carriage at 5 1/2 P.M. with |
![]() |
|
Page 300: 1904
[1:]
Rezooki Andria & Rafooli
|
![]() |
|
Page 301: [1:] at 5 Mejidieh per month both[2:] are at this pay ~ [3:] At 4 1/2 P.M. I went to see my [4:] sister Eliza, she says that [5:] the widow of H. Mahmood [6:] Bachahi wont let the [7:] house which we saw the [8:] day before for less than [9:] 45 Liras a year, they offered [10:] her 35, she wont give it [11:] At 6 I came home ~ [12:] Light N.W & fine ~ [13:] New moon two days old 16 Satur Th4.88 Noon108 4P.m115[14:] Fresh N.W. Wind begun to[15:] blow early before day break, [16:] & not at all pleasant; [17:] I got a Mason boy Jassim to [18:] repair the kitchen from the [19:] place I took away the Iron Cooking [20:] Range & other reparation [21:] Alexander came in [22:] at 7 1/2 on donkey; he says that [23:] Artin & Sirpohy want to [24:] come in tomorrow for good, [25:] they have been staying [26:] with us since the 28 Ulto, [27:] A very hot day the sun is like [28:] fire ~ [29:] I took a cold bath ~ |
![]() |
|
Page 302: 1904
[1:]
Alexander & Rezooki Andria
|
![]() |
|
Page 303: [1:] I also called on Mr. & Mrs.[2:] Giustini & on the Eassayis [3:] & came home at 10 & [4:] called on Menusha also [5:] Johny my nephew called [6:] on me at 11 ~ [7:] Very hot day & light breeze, [8:] Mr. Giustini the controller of [9:] the quarantine sanitary [10:] told me today that two men [11:] postmen arrived from Salahyeh [12:] (north of Baghdad) were [13:] attaked by Cholera & died [14:] yesterday in the Civil Hospital, [15:] at Kerbella & Nejef then [16:] very few cases now, [17:] At 3 ½ P.M. I went to see my [18:] sister Emilia & left Hanna [19:] my boy & Juma the coolie [20:] to take the kit in the Goffa, [21:] I then called on Sister Eliza [22:] my Goffa came down [23:] to the steps & at 5 ¼ I left [24:] & came down to my new [25:] house, I reached at 6, found [26:] Sirpohy & Artin had already [27:] sent their kit up in [28:] the goffa & they were |
![]() |
|
Page 304: 1904
[1:]
ready to go in on donkeys
|
![]() |
|
Page 305: 19 Tuesd Th4. 76 Noon98 4.P.m.102[1:] Light westerly breeze &[2:] fine cool morning ~ [3:] The SS. Mejidieh passed [4:] down at 4 ½ Am. ~ [5:] I sent my boy Hanna to [6:] town with few bunches of [7:] black grapes from our only [8:] vine here, there are about [9:] 20 bunches in all, I have [10:] sent some to Sisters Emilia [11:] & Eliza & to Menusha to [12:] taste them ~ I also sent [13:] some to Eliza & Adoola my [14:] cousins ~ [15:] At 7 Alexander rode in [16:] to town ~ [17:] At 8 I called on Eliza & Adoola [18:] my cousins & came home [19:] at 9 ½ ~ [20:] The S.S. Rassafah passed [21:] up last night about midnight [22:] At noon a very light air [23:] turned to the South & became [24:] very warm & oppressive [25:] it became dead calm [26:] later on ~ [27:] Sister Medoola & Rezooki [28:] Came out from town at 6 [29:] P.M. in a carriage |
![]() |
|
Page 306: 1904
[1:]
There are some cases of Cholera
|
![]() |
|
Page 307: 20 Wednes Th4. 77 noon 97 4 P.m.102[1:] Light Westerly breeze[2:] & fine cool morning; [3:] I sent our watchman to [4:] town for some provision, [5:] Alexander did not go in, [6:] Wind shifted to n. W. at 10 [7:] Am. In the afternoon again [8:] it shifted to west & then to [9:] South & became calm & [10:] unpleasant but not so [11:] warm as in town ~ [12:] We called on Sister medoola, [13:] there were the wife (Tookyeh) [14:] of Nassoory Abood, & Eliza [15:] & Adoola my cousins, [16:] they all then came to visit [17:] us till sunset ~ [18:] Pleasant cool on top of the [19:] house, but breeze from [20:] South ~ 21 Thursd Th 4-76 Noon99 4P.m 105[21:] Light Southerly breeze[22:] & cool morning ~ [23:] The SS. Khalifah passed [24:] up last night at 9 ½ [25:] P.m. ~ [26:] Alexander rode in to [27:] town at 6 ½ am ~ [28:] At 7 I went to Yousif [29:] Eassayi & then we |
![]() |
|
Page 308: 1904
[1:]
both left to walk down
|
![]() |
|
Page 309: [1:] at 9 & had to walk up[2:] river to catch a goffa [3:] to ferry us, & with much [4:] difficulty we could not [5:] persuade the man to [6:] cross us we were then [7:] just opposite my house, [8:] we had to take the goffa [9:] by force, & he crossed us over [10:] I then gave him one Keran [11:] & he was much pleased, [12:] I got to my house at 10 [13:] Wind shifted to n. w. [14:] & get pleasanter ~ [15:] I took a cold water bath [16:] in my bathroom at 11 am [17:] Breeze shifted to west, [18:] Alexander came out on donkey [19:] at 4 P.m. ~ He says that my [20:] Title Deeds which I had sent [21:] to Major New march on the [22:] 12th have not come back yet [23:] although they went to the [24:] Tapo & been corrected regarding [25:] my nationality ~ [26:] Light Southerly Breeze [27:] & cool weather ~ [28:] The S. S. Ressafah left [29:] on Wednesday morning |
![]() |
|
Page 310: 22 Frid Th4. 80 noon 99 4P.m.102[1:] Light westerly breeze &[2:] fine cool morning ~ [3:] Alexander rode into town [4:] at 7 am. ~ we sent our watchman [5:] to town for provision ~ [6:] Light westerly air all the [7:] day ~ Sister Medoola called [8:] in the afternoon ~ [9:] Alexander came down in [10:] goffa at 7 P.m. he brought [11:] a long pipe I bought for 3 ½ [12:] mejideis to add to the [13:] piping of the Pump as the [14:] river keeps falling; 23 Satur Th4. 75 noon 98 4 Pm. 101[15:] Light Westerly breeze[16:] and fine cool morning; [17:] Alexander did not go to town, [18:] We had to send the watchman [19:] to town to fetch the Blacksmith [20:] Oossy to come out & add [21:] the other 14 feet tube. I [22:] bought for 3 ½ mejideis as [23:] the Pump has not worked [24:] since three days, He came [25:] at 2 ½ P.m & fixed the [26:] tube, & it is now working [27:] but it has more strain |
![]() |
|
Page 311: [1:] to pump out on account[2:] of the distance; [3:] I took a cold water bath, [4:] as well as Alexander; [5:] Modte n. W. wind & [6:] fine weather; 24 Sund Th4. 78 Noon 102 4P.m.105[7:] Light westerly breeze[8:] & fine cool morning; [9:] At 8 Am Alexander Marie & [10:] I went to church at Asfars [11:] the mass performed by Père [12:] Pièrre the younger, we [13:] then came down & sat with [14:] Yousif Asfar & his sister [15:] Harriette, Nessoory Abood [16:] my sister Medoola & Rezooki, [17:] we then all left together [18:] & came to Sister Medoola, [19:] & then they called on us [20:] too & left at 10 ½ ~ [21:] Breeze west by n. & not [22:] pleasant or cool, as yesterday, [23:] Yousif Eassayi & his wife called [24:] on us ~ [25:] The Reis of Jeza & his [26:] family have come out yesterday [27:] & is living in the little [28:] house of Ali Beg at 4 |
![]() |
|
Page 312: 1904
[1:]
Lira's per month ~
|
![]() |
|
Page 313: [1:] the Waly to the Tapo to[2:] correct my nationality [3:] which had been entered as [4:] Turkish Subjects, have [5:] been sent to the Beledyeh [6:] there to ascertain of my [7:] correct name, nationality [8:] and place of abode, [9:] & they asked me to go with [10:] them to the Reis of Beledyeh [11:] to ask him to hasten its [12:] accomplishment, I went [13:] to the Reis Abdulrahman [14:] Effendi, son of Derwish [15:] Effendi (appointed since [16:] one month in place of [17:] my friend Ibrahim Beg [18:] Son of Mahomed Pasha) [19:] he asked the Clerks to [20:] Look after my papers, they [21:] wanted me to get a [22:] certificate from the [23:] Mokhtar of the Latin [24:] Church to declare my [24:] proper name, nationality [25:] & locality etc, so I |
![]() |
|
Page 314: 1904
[1:]
left & came to Alexander
|
![]() |
|
Page 315: [1:] Alexander went down in a goffa[2:] with Rafooly Tanton & [3:] Rezooki Andria ~ [4:] I sent & got three dishes of [5:] dinner from the Lokanda [6:] of Artin in Meydan for 3 [7:] GSPiasters ~ [8:] The SS. Mossul [9:] arrived today at 11 am. [10:] and the S.S. Phrat also [11:] Arrived at about 11 ½; 26 Tuesd Th4. 82 noon106 4P.m. 108[12:] Light n. w. air &[13:] fine ~ [14:] the SS. Khalifah [15:] left at 4 am. ~ [16:] At 7 am I called on Sister Eliza [17:] I spoke with Terrooza my niece [18:] To see the widow of H. Mahmood [19:] Pachachi & Speak to her about [20:] the lease of her house & to [21:] offer her the 40 ₤ a year as [22:] she demands on condition [23:] that she must make the [24:] alteration I want and [25:] some reparation ~ at [26:] 9 I came home, Alexander |
![]() |
|
Page 316: 1904
[1:]
came in from outside,
|
![]() |
|
Page 317: [1:] at 5 to go down, I sent[2:] Terrooza to the widow of [3:] H. Mahmood Pachachi [4:] to offer her 40 Liras on [5:] the conditions of making [6:] the necessary alterations [7:] she consented to this [8:] offer but wants to confer [9:] with her sons ~ [10:] Alexander & I called then [11:] on Sister Eliza, & from [12:] there he went down in [13:] the goffa with Rezooki [14:] Andria & Raffooli Tanton [15:] & I came home at 6 ½ [16:] Light N.W. breeze & [17:] not cool at all; 27 Wedne Th4. 84 Noon107 4P.m.110[18:] Light n.w. Breeze[19:] & fine weather but not cool, [20:] Alexander did not come to [21:] town today ~ [22:] Père Pièrre sent me the [23:] Certificate signed, which I [24:] had given to him the day [25:] before to be signed by him [26:] & the mokhtar Johnny Lorence |
![]() |
|
Page 318: 1904
[1:]
and I sent it to the brokers,
|
![]() |
|
Page 319: 28 Thursd Th4. 81 Noon106 4P.m.108[1:] Light n.w. Breeze and[2:] fair weather ~ [3:] The SS. Mossul left this [4:] morning for Basreh ~ [5:] The SS. Mejidieh arrived [6:] last night at 11 ½ P. m. [7:] I recieved a letter & paper [8:] from Rezooki Sayegh, also [9:] 5 planter trees he sent me [10:] as I asked him; [11:] Alexander came in from [12:] outside at 8 am in the carriage, [13:] he says that the Phrat is [14:] aground since yesterday, [15:] in different places from [16:] the southern Bastion down [17:] to the Nakibs garden & is [18:] still there, the Ressafah [19:] also arrived this morning & [20:] is aground there, but the [21:] Mossul passed down, [22:] without much groundings [23:] I sent Alexander to Père [24:] Pièrre to sign an other [25:] Certificate which has been [26:] altered by the Beledyeh |
![]() |
|
Page 320: 1904
[1:]
I called on Menusha at 9, &
|
![]() |
|
Page 321: [1:] from Cholera 5 days Ago,[2:] & other people are getting it, [3:] It is working in the Jewish quarter, [4:] in the meydan, Oweynah [5:] Heyderkhana etc; This [6:] sort of Cholera has been [7:] working since last winter [8:] but in different forms, [9:] It is now every where, even [10:] in all Persia & has broken [11:] out at Tehran, ~ [12:] At 5 ¼ P. m. I came down [13:] in a Goffa with some Kit [14:] & provision & my boy Hanna, [15:] I brought down the [16:] Stuffed Lion which I [17:] shot in 1874 in March [18:] it is all spoilt, only the [19:] body & head remain, [20:] I reached my new house [21:] at 6 found Marie, Cecil [22:] & Alexander all well, [23:] Mons. Rouet with Regina [24:] & Raffooly Tanton came [25:] & spent the evening with [26:] us on top of the house |
![]() |
|
Page 322: 1904
[1:]
Mr Rouet came to stay a
|
![]() |
|
Page 323: [1:] called on me this evening[2:] he had been to see Mr. Rouet [3:] at Tantons & the latter told [4:] him to call on me & thank [5:] me for having assisted him [6:] in saving his gun from [7:] Confiscation while out [8:] shooting pigeons, through [9:] Mr. Rouet who had asked [10:] me two weeks ago to let [11:] him have my shooting [12:] permit to get his gun [13:] back & so he obtained [14:] it in my name ~ 31 Sund Th4. 78 Noon101 4P.m104[15:] Modte westerly wind[16:] & fine cool morning; ~ [17:] I killed a large snake [18:] this morning which had [19:] crowled up from the road [20:] to the tope of the house, [21:] I sent Jassim to town [22:] with a letter to Alexander, [23:] At 8 am I went to church [24:] at Asfar with Sister Medoola [25:] & Rezooki ~ I then called [26:] on Eliza & Adoola my cousins |
![]() |
|
Page 324: 1904
[1:]
also on Tanton’s where Mons
|
![]() |
|
Page 325: Augt 1 Mond Th4.77 noon99 4P.m.103[1:] Modte westerly breeze &[2:] increasing ~ fine cool morning [3:] The SS. Mejidieh passed [4:] down at 4 ½ AM. she [5:] left a day before her time [6:] on account of the state of [7:] the river ~ [8:] Sister Medoola & Rezooki [9:] went to town at 7 am in [10:] the carriage, she went to [11:] see Sister Emilia ~ [12:] The Cholera seems to [13:] be getting worse. I hear [14:] that one of the English [15:] Sisters of Charity died [16:] yesterday evening, also a [17:] Sepoy of the English Residency, [18:] this looks bad; The [19:] English nurse or sister of [20:] Charity is Miss Kelsy [21:] the only one near, assisting [22:] Dr. Brigstocke in the Dispensary [23:] At 6 ½ P.M. Sister Medoola [24:] & Rezooki came out in a [25:] carriage, she went to |
![]() |
|
Page 326: 1904
[1:]
see Sister Emilia; I passed
|
![]() |
|
Page 327: [1:] putrid old preserved fish[2:] & had the dyarrhea only ~ [3:] It blew very fresh all the [4:] night ~ 3 Wedn Th4. 83 noon98 4P.m102[5:] Strong N.W. wind[6:] blowing with violence ~ [7:] Alexander did not go to town, [8:] It blew very fresh all the [9:] day with dust, but it is not [10:] so hot [11:] I wrote a letter to Blockey [12:] for tomorrow Damascus Post [13:] in answer to his of the 7th [14:] July, in which he tells me [15:] that as Mr. Taylor had left [16:] the service of the Lynchs he [17:] has taken him into his business [18:] & in partnership ~ [19:] The son Anwar & brother [20:] Jemil of Abduljebbar came [21:] out riding & paid us a [22:] visit this evening ~ [23:] Fresh n.w. wind 4 Thursd The4. 78 Noon99 4P.m.104[24:] Fresh N.W. wind[25:] & dusty weather ~ [26:] Alexander went to town at [27:] 7 am. in the carriage ~ |
![]() |
|
Page 328: 1904
[1:]
An Arab of the Kerradah
|
![]() |
|
Page 329: [1:] Fresh N.W. wind, it calmed[2:] down at night & became very [3:] fine & cool ~ 5 Frid Th4. 75 Noon 98 4P.m.102[4:] Light S.W. & fine cool[5:] weather it shifted to west [6:] & N.W at 6 AM. & became [7:] very cool for this time of the [8:] month~ all the day has been [9:] pleasant with modte N.W. [10:] wind ~ [11:] Alexander came down [12:] from town at sunset in the [13:] boat ~ [14:] I hear that the S.S. [15:] Blosse Lynch is going to [16:] run up & down the river [17:] as third boat for the [18:] E.& T. Company, in the [19:] place of the Indian Marine [20:] steamer Comet which [21:] had gone to Basreh last [22:] month & will then go down [23:] to Bombay, so that the [24:] English government will [25:] have the right to have [26:] three steamers carrying [27:] English flag on the Tigris [28:] The little steam Launch |
![]() |
|
Page 330: 1904
[1:]
“Ishtar” of Lynch Brothers
|
![]() |
|
Page 331: [1:] Mahomed & spoke to them,[2:] she will give it at 30 draaz [3:] in breadth on the river & [4:] 40 in length for 300 Liras [5:] but we wanted 42 in [6:] length & they wont give it, [7:] I took a cold water [8:] Bath, wind blowing very [9:] strong N. Wester, ~ [10:] Zekki my wife’s servant has [11:] left her since 5 days, she came [12:] down today with Skander [13:] Aziz at Asfar’s, she came to us [14:] today to see us ~ [15:] Strong N.W. wind blowing [16:] and hot day ~ 7 Sund Th.4. 80 Noon100 4P.m.105[17:] Fresh N.W. wind blowing[18:] & fine, some clouds are on [19:] the n. Et horyzon ~ [20:] At 6 ¾ AM the SS. Ressafah [21:] passed down ~ [22:] At 8 I went to church [23:] Alexander also, we then called [24:] on Eliza & Adoola & came [25:] home at 10; Rafooli Tanton [26:] called on us; the young milliner [27:] girl of Marie came out to [28:] spend the day with her |
![]() |
|
Page 332: 1904
[1:]
Very strong wind & dusty,
|
![]() |
|
Page 333: [1:] Alexander came out at 7[2:] he says that Cholera is [3:] increasing, yesterday over [4:] 40 deaths (5 Christians [5:] the daughter of Cesar son of [6:] Antone Moossa 12 years [7:] old 2 Tilkeflies & others) [8:] an other Sipoy of the Residency [9:] also died [10:] Seyd Dowd son of the [11:] late Seyd Selman Nakib [12:] called on us on top of the [13:] house till 8 ½ PM. ~ [14:] Wind blowing fresh, 9 Tuesd Tho4.84 noon 104 4P.m111[15:] Fresh N.W. wind[16:] fine but not pleasant [17:] The S.S. Khalifa passed [18:] down at 4 ½ AM. ~ [19:] At 7 ½ I came in to town [20:] in the carriage with Rezooki [21:] Andria & Rafooli Tanton [22:] at 1 Keran each; At 8 we [23:] alighted near sister Emilia’s [24:] house, Rezooki & I called [25:] on her & at 9 I came [26:] home ~ |
![]() |
|
Page 334: 1904
[1:]
at 10 I called on Menusha
|
![]() |
|
Page 335: [1:] I went to Ezra Daniel's[2:] Dispensary, I heard that [3:] the Cholera cases were [4:] about 30 two days ago, [5:] but it is better yesterday & today ~ I came home [6:] at 10; ~ [7:] I got washer women & [8:] washed my clothes for 12 Piasters, [9:] At 4 1/2 AM the SS Mossul [10:] left for Basreh ~ [11:] At 11 AM. the SS. Phrat [12:] arrived from Basreh; [13:] At 6 P.M. I called on Sister Eliza [14:] & spent the evening on top of the [15:] house where Emilia also [16:] came to sleep there as usual [17:] The Turkish new Steamer [18:] of the Sennyeh called the [19:] Hamidyeh hove in sight [20:] coming up below my [21:] new house of Cherd el Pasha [22:] this is her first trip, she [23:] left Basreh last Tuesday [24:] & has her Barge in tow, [25:] At 8 a.m. I came home |
![]() |
|
Page 336: 1904
[1:]
At 8 1/4 the SS. "Hamydieh"
|
![]() |
|
Page 337: [1:] with a spoon but could find[2:] nothing, he said it must be [3:] the place irritating & the [4:] bone is gone down, I left [5:] & came home, I couldnt [6:] speak without feeling some [7:] pricking ~ [8:] Dry light n.w. & fine night, 12th Frid Th4. 80 noon110 4P.m.115[9:] Light breeze from[10:] N.W. & fine ~ It was calm [11:] all the night last night; [12:] At 8 1/4 Alexander came [13:] in from outside in the carriage [14:] At 9 3/4 the S.S. Mejidieh [15:] arrived & I received only the [16:] Times of India from Rezooki [17:] & no letters; ~ [18:] It became very hot today, [19:] the sun is like fire ~ [20:] at about 3 P.M my throat began [21:] to irritate me & especially that [22:] place where the fish bone [23:] had stuck, I tryed by swallowing [24:] bread & drinking, it got worse, [25:] I shoved a quill with a piece [26:] of cotton & smothered with [27:] oil of almond, & irritated |
![]() |
|
Page 338: 1904
[1:]
my throat on the left gall;
|
![]() |
|
Page 339: [1:] is no place to be let, as[2:] it is all engaged; also [3:] on our side from Kerop [4:] Sethyan's house & upward [5:] is getting filled with Tents [6:] in a few days more, as [7:] every year the Christians [8:] do, & especially this year [9:] on account of the Cholera, [10:] at Gherrara the Jews [11:] have gone this year; [12:] Wind got up at night [13:] & blew very fresh & also it [14:] got cloudy ~ 13th Satur Th4. 90[15:] Very fresh wind from[16:] N.W. & cloudy all over, [17:] wind blowing with violence [18:] My throat is the same [19:] slightly better I do not feel [20:] that pricking like a needle, [21:] Sister Medoola & her [22:] husband Rezooki came [23:] to see us ~ [24:] I got Masons, Alwan [25:] & four others to pave the [26:] Tarma down below [27:] With 590 bricks etc |
![]() |
|
Page 340: 1904
[1:]
The day has been warm sultry
|
![]() |
|
Page 341: [1:] Light n.w. & fine ~15 Mond Th5. 76[2:] Light n.w. breeze and[3:] fine little dampy; At 7 AM [4:] a fresh breeze sprung up, [5:] Dates are commencing [6:] to get ripe now; since 5 or 6 [7:] days they were just getting [8:] ripe [9:] Today is a Holyday [10:] of the Virgin Mary; [11:] Alexander went in to town [12:] walking with Rezooki @ 7 1/2, [13:] Mason Alwan & three boys [14:] came to work in finishing the [15:] pavement of the corridor [16:] inside the door of the house, [17:] & plastering the stair walls [18:] leading up the terrace etc, [19:] Weather got warm and [20:] breeze from S.W. with some [21:] clouds; at 4 P.M. it shifted [22:] to West ~ [23:] Antone son of Johny called [24:] out on his Bicycle also [25:] Sister Medoola & Rezooki, [26:] Alexander came out in [27:] a Belem at noon on account [28:] of Marie's fête ~ |
![]() |
|
Page 342: 1904
[1:]
we went over to Sister Medoola
|
![]() |
|
Page 343: [1:] I caused the irritation yesterday[2:] evening by quarelling & [3:] singing out so loud with [4:] our brute of watchman [5:] Jassim & had to discharge [6:] him at once ~ [7:] Alexander went to town [8:] at 7 am in a Boat with Rezooki, [9:] I have been applying Linseed [10:] Poultesse on my throat but to [11:] no purpose; the pain still [12:] exist ~ [13:] Mrs Giulietti called on us [14:] they had come this morning [15:] all of them to spend the day [16:] at Rafooli Tanton’s garden, [17:] Also Eliza Erame called, [18:] Alexander came down [19:] in a Belem with Rezooki, [20:] He brings alarming [21:] news about the Cholera [22:] today it made ravages & [23:] increased so much [24:] that over 150 deaths [25:] took place ~ [26:] Mrs Gaskin (Carry [27:] Holland) died this |
![]() |
|
Page 344: 1904
[1:]
afternoon from Cholera,
|
![]() |
|
Page 345: [1:] Weather has been warm[2:] all the day with light N.W. [3:] Yousif Yaghchi has sent his [4:] Tents today to encamp [5:] in Mahomed el Jassim’s [6:] ground where Rufail [7:] was encamped; great [8:] many people have come [9:] out to encamp at Cherd [10:] el Pasha & the other side, 18 Thursd Th5. 76[11:] Light N.W. & fine cool[12:] morning ~ [13:] Alexander went in to town [14:] riding; Our cook Elyeh [15:] again begun to show his [16:] fulishness & talked such [17:] words with me like a mad [18:] I was so enraged & had [19:] to discharge & ordered him [20:] out of the house ~ [21:] Yousif Yaghchi came out [22:] this morning to see his Tents [23:] dressed at Mahomed [24:] el Jassim’s ground, & went [25:] in at 10 am; he is very [26:] much afraid of the Cholera |
![]() |
|
Page 346: 1904
[1:]
wind freshening up ~
|
![]() |
|
Page 347: [1:] the Goffa at 6 ½ P.M.~ He[2:] says that there has been very [3:] few cases of Cholera today [4:] in town, Among the Christians [5:] only the daughter of [6:] Yousif Goomoosh died [7:] Today aged about 13 years, [8:] Light N.W. & fine cool [9:] night ~ 19 Frid Th5. 78[10:] Light N.W. & fine[11:] The Turkish new steamer [12:] Hamidyeh passed down [13:] at 5 ½ AM. without her [14:] Barge she looks well & [15:] fine boat similar to the [16:] Mejidieh & Khalifah, she [17:] had good many passenger & [18:] mostly Jews, running [19:] away from Cholera I [20:] believe ~ [21:] Dr. Nizam ed Din who came [22:] out to see the Moodai el Umoom [23:] living in one of Rafooli Tanton’s [24:] houses, & who is ill with [25:] fever & internal derangements |
![]() |
|
Page 348: 1904
[1:]
of the Kidneys, came to pay
|
![]() |
|
Page 349: [1:] at 6 we came terrace;[2:] We got a new Tilkefli [3:] cook called Shamoon, [4:] he came with Alexander [5:] yesterday evening; [6:] Yousif Yaghchi, his wife Louisa [7:] & his mother Catherina came [8:] down in a boat at 6 P.M. [9:] to stay in their Tents in the [10:] ground of Mahomed el Jassim, [11:] Lots of goffas keep coming [12:] down river laden with [13:] Kit for people coming out [14:] for Gherrara & here about [15:] to live either under Tents [16:] or in Reed Huts; [17:] Yacoob Eassayi & his [18:] family also came down [19:] to live in the house he has [20:] hastly arranged above [21:] my home on the river, [22:] Weather calm & not so [23:] pleasant & cool ~ 20 Satur Th5.75[24:] Light N.W. air &[25:] fine weather ~ [26:] The Moodai el Umoom |
![]() |
|
Page 350: 1904
[1:]
died last night from his
|
![]() |
|
Page 351: [1:] on the Eastern side & set up[2:] a Hut etc; by paying him, [3:] Light N.W. breeze & fine 21 Sund Th5. 82[4:] Fresh N.W. wind &[5:] not so cool ~ [6:] I sent my boy Hanna [7:] to town to get us some Kit [8:] & provisions ~ we did [9:] not go to church at Asfars, [10:] I called on Yacoob Eassayi [11:] in his new house of one story [12:] near mine him & his family [13:] are all living here; We [14:] also went to Yousif Yaghchi [15:] & came home at 10 [16:] Modte N.W. wind but hot, [17:] My boy Hanna came down [18:] in goffa bringing provision [19:] & the door I had made [20:] for the water Hubs below [21:] at 1 P.M. ~ [22:] Yousif Yaghchi his wife, [23:] Louisa & their two children [24:] Philip & Marie came at [25:] noon & spent the day from [26:] the heat in their Tents. [27:] Shekoory Andria came [28:] down to spend the day |
![]() |
|
Page 352: 1904
[1:]
at his brother Rezooki they
|
![]() |
|
Page 353: [1:] in a goffa at 6 ½ P. m[2:] He says that cholera is [3:] still bad in town, [4:] Hanna Khayat the Mossuly [5:] Merchant died yesterday [6:] evening from cholera, [7:] also the sister of Abduljebbar [8:] Khayat the Lawyer has [9:] been attacked & is very [10:] bad, also many other [11:] Christians & Tilkeflies [12:] perhaps the mortality [13:] is over 200 a day, they [14:] say 180 were on Friday, [15:] Light n.w. air & fine, 23 Tuesd Th5.79 Noon 104 4P.m.108[16:] Light n.w. & fine,[17:] The SS. Khalifah passed [18:] down at 5 AM. ~ [19:] At 7 AM I rode in to town [20:] on a Donkey also sent my [21:] boy Hanna ~ I alighted [22:] at Sister Emilia's found [23:] her well & then I went over [24:] to Sister Eliza, they are [25:] all afraid of the Cholera |
![]() |
|
Page 354: 1904
[1:]
but the mortality is not
|
![]() |
|
Page 355: [1:] this an error, it should[2:] be 124 Cases daily in [3:] Baghdad; ~ Because [4:] the Carpenter Hassan [5:] told me today, that in [6:] his quarter at Oweyna [7:] there occurs 15 to 20 cases [8:] daily, he has had his [9:] stepson Abbossy, & his [10:] Sister attacked but recovering [11:] & today his uncle is [12:] attacked~ I passed to [13:] Alexanders Office to [14:] see his Clerk Eelias & [15:] came home at 11; [16:] at 4 P. m. I went to Dr Nezam [17:] ed Din about the pain in my [18:] throat, he examined and [19:] prescribed some medicine to [20:] touch it with a cotton, as [21:] he could see a small mark [22:] in the throat; I took the [23:] medicine from Ezra Daniels [24:] & used it ~ I called on [25:] Menusha at 4 ½, she [26:] is also much afraid |
![]() |
|
Page 356: 1904
[1:]
of the Cholera ~ The Sister
|
![]() |
|
Page 357: [1:] My Indian Watchman tells[2:] me that yesterday there were [3:] 25 dead bodies from Cholera [4:] at Sheikh Abdulkadur, [5:] I took a cold water bath at 3 [6:] P. m.~ weather very hot; [7:] The S.S. Ressafah left this [8:] morning at 4 ½ am; [9:] At 5 ½ P.m. I called on Sister [10:] Eliza & spent the evening on [11:] top of the house, Sister Emilia [12:] came to sleep there as she does [13:] always now; At 8 I came [14:] home & had my dinner on [15:] top of the house, Light [16:] N. W. air & fine ~ 25 Thursd The5. 80 Noon 115 4P.m.109[17:] Light Easterly breeze &[18:] fine ~ [19:] The S.S. Mossul left [20:] this morning at 4 ½ am. [21:] Alexander came in riding [22:] at 8 am. He says that a child [23:] of 5 year old got attacked [24:] yesterday with Cholera in the [25:] farmyard of Rkheteh below [26:] our house & was sent to town, [27:] Otherwise nothing occured [28:] outside ~ The Child |
![]() |
|
Page 358: 1904
[1:]
is a Christian boy the son
|
![]() |
|
Page 359: [1:] name it was written when[2:] I was absent in Europe [3:] in 1891, so she said she [4:] is ready to make it, when [5:] ever they come ~ [6:] It is very hot also today, [7:] I was going down to my [8:] new house, but as I have [9:] arranged with Dr Cazassion [10:] (the father of Artin my [11:] nephew’s wife Sirpohy) [12:] to go to him tomorrow [13:] in the Turkish Hospital [14:] to opserve my throat with [15:] the instrument by Dr Izzet [16:] Effendi at 9 am ~ [17:] Rezooki Andria called at 4 P. m. [18:] and at 5 Alexander & him left [19:] down in a goffa ~ [20:] At 6 I went over to Menusha [21:] & spent the evening; I persuaded [22:] her to come out to my new [23:] house & stay about a month [24:] with her five Children & [25:] She consented for Monday [26:] next, at 8 I came home |
![]() |
|
Page 360: 1904 Augst 26 Frid Th5. 82 Noon107 4P.m.111[1:] Light n.w. breeze or[2:] rather calm & not cool, [3:] I sent this morning to tell [4:] Sirpohy to tell her father, [5:] That I am not going to the [6:] Hospital to examine my [7:] throat as I feel it alright [8:] now & I think something [9:] got detached yesterday at [10:] breakfast & then felt [11:] well ~ At 7 ½ am. I called [12:] on Sister Eliza, also on Sister [13:] Emilia & at 8 ½ called to [14:] see Mrs Cowley to condole [15:] her on the death of her Sister [16:] Mrs Gaskin, but she was [17:] in the bath, I saw her son [18:] Alfred who came up [19:] from Basreh for a few [20:] days leave, he is employed [21:] at Mr. Darby, now Agent [22:] for Frank Streck & Co, [23:] & is going down in the [24:] Mejidieh this time, I [25:] Came home ~ |
![]() |
|
Page 361: [1:] Today is the anniversary[2:] coronation of the [3:] Shah of Persia Muzaffar [4:] el Din ~ [5:] There has been no cases [6:] of Cholera among the christians [7:] since three or four days [8:] but many cases among [9:] the Jews & Mahomedans, [10:] At Babel Sheikh principally [11:] there were 15 deaths the day [12:] before, 10 yesterday & 6 today [13:] as my Indian watchman [14:] who has just come from [15:] there tells me: the Bazaar [16:] is half empty, & trade [17:] is dull & everything is [18:] at a standstill ~ [19:] At 4 ½ the S. S. Mejidieh [20:] arrived, she brought no [21:] passengers scarcely ~ [22:] At 5 I left in a Goffa [23:] with some Kit & my boy [24:] Hanna & came to my new [25:] house, arrived at 5 ¾, [26:] found Alexander, Marie [27:] & Cecil all well ~ |
![]() |
|
Page 362: 1904
[1:]
There is no cases of Cholera
|
![]() |
|
Page 363: [1:] & also most of the vegetables[2:] for fear of giving them [3:] dyarrhea, But we are [4:] not making this strong [5:] diet I always eat [6:] watermelon, dates, grapes [7:] & Other sorts of all the [8:] vegetables ~ [9:] I took a cold bath [10:] Light S.W. & rather calm and [11:] warm all the night; 28 Sund Th5. 76[12:] Light S. westly & fine[13:] I got the carpenter Selman [14:] to put up the Iron rod door [15:] on the Hubs; [16:] Artin my nephew came [17:] out to us to spend the day [18:] he says that there has been [19:] no cases of Cholera among [20:] the Christians since five [21:] days, but at Babel Sheikh, [22:] Oweyna, Sadryeh etc, [23:] none at the Meydan, [24:] Breeze shifting to west [25:] at 9 AM. ~ [26:] Artin breakfasted with us |
![]() |
|
Page 364: 1904
[1:]
Many people visited us,
|
![]() |
|
Page 365: [1:] to go to the mosque of[2:] Adlyeh where he wants [3:] to stay 40 days to make [4:] his penitence as seclusion [5:] he being very religious [6:] & is bringing an other in [7:] his place, so I had to [8:] Allow him & he brought [9:] an other Indian by name [10:] Fookhood Din, but not [11:] so good as him ~ [12:] I hear that my wife is [13:] going to Basreh tomorrow [14:] in the Mejidieh, with the [15:] four children of Angoorly [16:] & Medoola Stifan Gorgi [17:] & our former cook [18:] Elyeh, & two female servants, [19:] So I had to get the [20:] Jew Dellals to take her [21:] Takrir or deposition for [22:] the sale of my little house [23:] (which is in her name) [24:] and as the little Deeds are [25:] not finished yet in the |
![]() |
|
Page 366: 1904
[1:]
Tapo Alexander who also
|
![]() |
|
Page 367: [1:] my wife's leaving to Basreh,[2:] I called on Menusha [3:] to see whether they are [4:] all going down with me, [5:] but she said she will not [6:] be ready before tomorrow [7:] or the day after; ~ [8:] A Christian the brother [9:] in law of Georgi's the Tallyman [10:] of Lynch, died from Cholera [11:] yesterday, he was attacked [12:] the day before, at the [13:] Flour Mill outside the [14:] Babel Moaddem, the [15:] sickness is the same among [16:] the Mahomedans & Jews, [17:] perhaps slightly decreased [18:] At 4 P.M. I called on [19:] Sister Emilia & then on [20:] Eliza, where Alexander [21:] came in a Goffa & Kit [22:] & at 5 1/4 we came down [23:] to my new house ~ [24:] Very light N.W. breeze and [25:] warm weather ~ |
![]() |
|
Page 368: [1:] It became cooler later[2:] on at night ~ 1904 Augst 30 Tuesd Th5. 80[3:] Moderate & then increasing[4:] wind from N. West & [5:] dusty ~ [6:] At 5 AM. the Mejidieh [7:] passed down, full of [8:] passengers; my wife [9:] with the children of Tony [10:] Angoorly & servants are [11:] on board going to Basreh, [12:] I hear that they could not [13:] get cabins & are on the [14:] upper After deck as the [15:] cabins were taken, by [16:] Manuel Dinha, Alfred [17:] Cowley & others ~ [18:] Yousef Yaghchi, Louisa, [19:] Raffooli Tanton, sister [20:] Medoola & Rezooki called [21:] on us, Alexander did [22:] not go to town today; [23:] Menusha's Kit came [24:] down the Goffa at noon [25:] Mahomed the Coolie brought [26:] it, as Bedding, Bunks |
![]() |
|
Page 369: [1:] chairs tables & utensiles,[2:] I gave her one Serdab [3:] & two rooms upstairs; [4:] Very strong wind and [5:] thick dust; [6:] At 4 P.M. I went over to Louisa [7:] & took tea there, also Alexander, [8:] Marie Medoola & Rezooki, [9:] Wind very strong & dust [10:] thick & blinding; [11:] At 5 1/2 Menusha & her five [12:] children, Antone, Harriette, [13:] Louis, Thomas & Marie [14:] came down in a Goffa, [15:] with their two servants, [16:] Mahomed the coolie and [17:] a Tilkefli female servant; [18:] They arranged their Kit & [19:] Beds & bedsteads on top [20:] of the house; & they all [21:] dined with us this evening, [22:] but the wind & dust are [23:] still blowing strong, a [24:] very disagreeable weather, [25:] I hear that there have [26:] been many cases of [27:] Cholera today, mostly |
![]() |
|
Page 370: 1904
[1:]
among the Jews, also two
|
![]() |
|
Page 371: [1:] Eliza & Adoola called to see[2:] Menusha, also in the evening [3:] Yousif Yaghchi & Louisa spent [4:] the evening ~ [5:] Cecil is not well since [6:] yesterday, she has dyarrhea [7:] sore eyes & cold, her bowels [8:] work 6 or 7 times a day, [9:] we are giving her 3 or 4 drops of [10:] Chlorodine ~ Sept 1st Thursd Th5. 83[11:] Light N.W. & fine,[12:] Cecil is the same her bowels [13:] working 3 times & has pain [14:] in stomach, Alexander sent [15:] Jassim with a letter to Nizam [16:] ed Din asking him what to [17:] give her ~ [18:] Today is the [19:] Anniversary of the Coronation [20:] of Sultan Abdulhamid, [21:] It is just like this morning [22:] last year that we were [23:] robbed by thieves at night, [24:] and up till now, it has [25:] not been discovered or [26:] anything done by the [27:] Turkish Authorities, |
![]() |
|
Page 372: 1904
[1:]
or by our consuls ~
|
![]() |
|
Page 373: [1:] Large illumination every[2:] where in town & out here, [3:] But the government have [4:] got no demonstration as [5:] usual, no fireworks or [6:] rockets etc; Yousif Yaghchi [7:] Louisa, Sister Medoola [8:] & Rezooki came & spent the [9:] evening with us, we passed [10:] a pleasant time, the [11:] view from my house is [12:] splendid & commanding, [13:] Modte N.W. & fine night 2 Frid Th5. 80 Noon93 4P.m97[13:] Modte N.W. wind &[14:] fine cool morning; [15:] Alexander went to town on [16:] the Bycicle of Antone my [17:] nephew who stayed out [18:] today, as Lynch Office is [19:] closed today giving a holiday [20:] to the Clerks ~ [21:] I went with Menusha & [22:] sister Medoola to Eliza [23:] & Adoola, & I came back [24:] at 9 ~ [25:] Wind blowing strong |
![]() |
|
Page 374: 1904
[1:]
N.W. with dust flying ~
|
![]() |
|
Page 375: [1:] Mahomed el Jassims Ground[2:] near Yousif Yaghchi's [3:] Tents ~ [4:] Sleman Agha Farhat [5:] came to me he is the brother [6:] of Saoody Farhat, he says [7:] that Cholera is still bad [8:] in town many people died [9:] yesterday over 80, & it is still [10:] bad at Oweyna, Babel Sheikh, [11:] Sadryeh etc, & also now [12:] on the other side ~ [13:] I took a cold bath ~ [14:] Medoola called on us; [15:] Antone my nephew came [16:] out, he says that one of the [17:] French nuns Soeur [18:] Catherine died yesterday [19:] from Cholera, also the [20:] wife of Ismail the Sakka [21:] & four others near sister [22:] Emilia's house & so on, [23:] Light N.W. & fine cool night [24:] Yacoob Eassayi has [25:] invited Mr Mashkow the [26:] Russian Consul & the two [27:] ladies with him (his relatives [28:] I believe his sister & an other) [29:] to dinner, also he had |
![]() |
|
Page 376: 1904
[1:]
invited Mr. Rouet, and
|
![]() |
|
Page 377: [1:] a Mejidie from each to[2:] give them back, we [3:] sent people after them & [4:] I gave my permit to [5:] Alexander by which he [6:] saved his gun, but the [7:] others had to pay the [8:] two mejidies; the Soldiers [9:] had no right to interfere [10:] as they do not belong [11:] to the six contribution, [12:] but they intimidate the [13:] boys to extort money; [14:] Strong wind blowing, [15:] At 4 P.M. I went to Louisa [16:] & Yousif & then took him [17:] & called on Kerop Sethyan & [18:] on Yousif Asfar & we came [19:] to my house & found [20:] Artin his wife Serpohy, [21:] Terrooza his daughter Bella [22:] & Rosa had come down [23:] in the Goffa, there were [24:] also the Tantons daughters [25:] & Jeboory Tanton & his [26:] wife ~ At 5 1/2 Artin |
![]() |
|
Page 378: 1904
[1:]
& the rest with him went
|
![]() |
|
Page 379: [1:] the Boat at sunset, he says[2:] that no thing can be done [3:] in town as the most part [4:] of the bazaars & shops are [5:] shut, & business is at a [6:] standstill, most of the [7:] Jews are out; the papers of [8:] the sale of my house are [9:] not yet finished; [10:] The Cholera is the same [11:] as before ~ [12:] Capt Hanslow who has [13:] been ill since last month [14:] first with a dislocated ancle, [15:] & then the typhoid fever [16:] now his liver & is seriously [17:] ill; his liver is bad from [18:] the effect of drinking; [19:] Weather calm & cool 6 Tuesd Th5. 79[20:] Modte N.W. & fine weather[21:] The S.S. Khalifah passed [22:] down at 5 ½ AM. ~ The [23:] clerk Faraj son of Yousif Faraj [24:] has stopped behind on a [25:] month's leave ~ [26:] Also the steam Launch Ishtar |
![]() |
|
Page 380: 1904
[1:]
passed down at 7 ½ on her
|
![]() |
|
Page 381: [1:] she feels allright and[2:] jolly, it is rather doing [3:] her good; at night her [4:] bowels do not work; [5:] Moderate N.W. wind & fine [6:] Modte & increasing wind [7:] from N.W. & fine weather; [8:] I was going to town, but as [9:] we have no cook & cannot [10:] get one, so I could not take [11:] my boy Hanna who is cooking [12:] here; ~ [13:] I called on Louisa & [14:] Sister Medoola ~ [15:] Wind blowing fresh all [16:] the day ~ [17:] Alexander sent for [18:] Behjet son of Nessoory, at [19:] Yacoob Eassay’s to see Cecil [20:] for her diarrhea, he ordered [21:] a dose of caster oil in the morning [22:] & then some medicine to stop [23:] the diarrhea as Bismuth etc, 8 Thursd Th5. 75[24:] Modte N.W. wind &[25:] fine cool weather ~ [26:] Alexander rode in to town [27:] at 7 ½ AM ~ [28:] The S.S. Mossul [29:] arrived the day before at |
![]() |
|
Page 382: 1904
[1:]
about 2 P.M. she passed
|
![]() |
|
Page 383: [1:] deaths, but Baghdad[2:] is better ~ 9 Frid Th5. 76 Noon 101 4P.m.105[3:] Light Easterly breeze[4:] and fine cool weather ~ [5:] The SS. Mossul [6:] passed down at 5 ½ AM. [7:] full of passengers ~ [8:] At 7 I walked in to town [9:] as I have not been since the [10:] 29th Ulto, & sent Hanna my [11:] Boy up in the boat with [12:] Yousif Yaghchi; I got to [13:] Emilias house at 7 ¾, [14:] found her alone as usual [15:] I hear that Capt Hanslow [16:] is the same he has the [17:] inflamation of the liver, [18:] I then called on Sister [19:] Eliza found them all well, [20:] They say the Cholera is the [21:] same, perhaps a little [22:] better, but among the [23:] Christians there are [24:] still few cases, 3 or 4 [25:] daily mostly Tilkeflies |
![]() |
|
Page 384: 1904
[1:]
and also some Mahomedans
|
![]() |
|
Page 385: [1:] The S.S. Mejidieh arrived[2:] at 0 ¼ P.M while I was [3:] at Rosenfeld’s ~ [4:] at 0 ½ P.M I went over to [5:] Sister Eliza & breakfasted [6:] with them; I came home [7:] at 2 P.M.; It is impossible [8:] to get a servant cook no [9:] one wants to serve us ~ [10:] Three Tilkeflies died today [11:] from Cholera ~ [12:] At 4 ½ P.M. I sent Hanna [13:] out on a donkey with some [14:] Kit, & I walked out myself [15:] from Sister Emilia’s house [16:] but I felt the sun very [17:] hot ~ [18:] This time too I have received [19:] no letter or the Times by the [20:] Mejidieh from Rezooki Sayegh [21:] it is the third steamer that [22:] he does not write to me, and [23:] I have always written to him, [24:] He must have joined his [25:] mother also & they have [26:] been telling him all sorts [27:] of nonsence ~ |
![]() |
|
Page 386: 1904
[1:]
Light S. Ely breeze & rather
|
![]() |
|
Page 387: [1:] there were two masses,[2:] I called at 9 on Sister Medoola [3:] & I took Rezook & went to [4:] Call on his Sister Catterina [5:] widow of Rezooki Serkis, [6:] on Fetooli Maghak, on [7:] Polus Serkis, Skander Aziz [8:] and on Shekoory Andria [9:] his brother & mother, all [10:] are encamped above the [11:] house of Kerop Sethyan; [12:] We returned at 11 am, [13:] at 4 P. m. I called at Sister Medoola [14:] & took Rezooki & went to see [15:] Nassoory Abood, who has [16:] the diarrhea about 10 times [17:] & is very funky; Dr Behjet [18:] came to see him, and [19:] we preposed to give him [20:] chlorodine, I sent them [21:] the Bottles to use, it; [22:] We called on Yousif Yaghchi [23:] & came home at 6. [24:] Wind died away and [25:] became nice & pleasant [26:] The SS. Ressafah left |
![]() |
|
Page 388: 1904
[1:]
this morning at 5 ½ am
|
![]() |
|
Page 389: [1:] refused, for fear of getting[2:] fined, should he die [3:] on the way up ~ they [4:] sent for the Residency Surgeon [5:] Dr McConaghy whom Hannosh [6:] went & fetched at 9 ½ to see [7:] Nessoory; I sent our servant [8:] Hanna to enquire, they [9:] said that he is the same [10:] he has the real Cholera and [11:] there a hope of one per Cent [12:] that he recovers, he had [13:] vomited once at night, [14:] & the urine is suppressed, [15:] Rezooki Andria went [16:] to town to fetch Dr Brigstock [17:] the missionary Doctor, [18:] Azoori Chanteduc [19:] came out at 10 to his [20:] Sister Menusha; ~ [21:] Nessoory Aboud died [22:] at about 2 ½ P. m. he [23:] became speechless and [24:] sunk, Dr. Brigstock did [25:] not come out to see him, [26:] they ought to have got [27:] him yesterday as |
![]() |
|
Page 390: 1904
[1:]
soon as he felt unwell,
|
![]() |
|
Page 391: [1:] fortune of between 25[2:] to 30,000 Liras, he was [3:] over fifty~ His body [4:] was taken in a carriage [5:] to the cemetery at [6:] Artin my nephew with [7:] Terroza, Bella & Rosa [8:] had come down in the Goffa [9:] at Tantons & breakfasted [10:] there, they called on us & [11:] left for the town at 5 P.m. [12:] as well as Azoori ~ [13:] We all brought our beds [14:] down below to sleep [15:] fearing the strong wind [16:] & Cool nights; [17:] The body of Nessoory Aboud [18:] was brought to the carriage [19:] near my house on the [20:] canal only borne by [21:] 3 or 4 Tilkeflies & no [22:] one with it at all except [23:] the Priest, with no cover [24:] on the box & drove away [25:] at 5 ½ to the cemetery; |
![]() |
|
Page 392: 1904
[1:]
Menusha & her children all
|
![]() |
|
Page 393: [1:] died & no christians,[2:] Modte N.W. Wind [3:] & fine weather; [4:] Alexander asked me to [5:] let him go down to [6:] Basreh in the new Turkish [7:] Steamer of the Sennyeh [8:] the Borhanyeh which [9:] is coming up tomorrow [10:] just to go down & up [11:] without landing at [12:] Basreh for a change [13:] & because Marie is [14:] Afraid from the Cholera, [15:] & gets very much upset [16:] whenever she hears of a case [17:] of death etc ~ [18:] See Diary No. 56 |
![]() |
